You're staying with me, obviously. |
Вы, разумеется, будете жить у меня. |
No one's brothers are staying here. |
Ничьи братья здесь жить не будут. |
You'll be staying with Mr. And Mrs. McAnsh. |
Вы будете жить у мистера и миссис МакЭнш. |
I mean, I don't think that Lola should be staying with my dad. |
Знаешь, не думаю, что Лоле стоит жить у папы. |
It's not great, me staying with you and Adalind. |
Не лучшая идея, жить у вас с Адалиндой. |
Wren and I are staying in the barn while we redo my place in the city. |
Мы с Рэном будем жить в этом доме, пока ремонтируем мою квартиру в городе. |
And of course he'll be staying with his wife. |
И, конечно, он будет жить вместе со своей женой. |
She'll be staying with me at the apartment. |
Она будет жить со мной в той квартире. |
We'll be staying with you starting today. |
Теперь мы будем жить с вами. |
If all goes well, you'll be staying in the Blackstone house next door. |
Если всё сростется, вы будете жить в доме Блэкстоунов по соседству. |
You'll be staying here for the duration. |
Вы будете жить здесь во время соревнований. |
Till I get a house I'll be staying here. |
Пока я не получу дом, буду жить тут. |
I'm not staying here with him. |
Но с ним я жить не буду. |
We think maybe she was staying in the city. |
Мы думаем, что она могла жить в городе. |
A.J. is not going to be staying with us any longer. |
ЭйДжей больше не будет жить с нами. |
So, where are you staying? |
Ну так... и где будешь жить? |
And Ana's staying with us, until the baby's born so you don't have to worry about her. |
И Ана будет жить у нас до рождения ребенка, поэтому вам не придется беспокоиться о ней. |
So I think it's a bit awkward staying here |
Я вот подумала, Это немного странно - жить здесь. |
Well, you're probably getting tired of staying with Laurel... and we can't sleep in the foundry now that Roy's there, so... |
Ну, ты, наверное, устала жить у Лорел, и мы не можем спать на заводе теперь, когда Рой там... |
I hope they have a satellite dish where we're staying: |
Надеюсь, там, где мы будем жить, будет спутниковая тарелка. |
You'll be staying in a guesthouse near the hospital |
Будете жить в пансионе рядом с больницей. |
Mom's staying in that other room? |
Так мама будет жить в той другой комнате? |
Where will you be staying until then? |
Где же вам жить до тех пор? |
Ale, we're staying here? |
Ал, мы здесь будем жить? |
Where do you plan on staying? |
А где ты собираешься жить? Здравствуйте. |