Примеры в контексте "Staying - Жить"

Примеры: Staying - Жить
You know anybody who was staying with Suzanne? Не знаешь, кто-нибудь мог жить с Сьюзан?
When adam was kicked out of school for bad grades, drug possession, And petty theft, he started staying at the hotel. Когда Адама выгнали из колледжа за неуспеваемость, наркотики и мелкое воровство, он начал жить в отеле.
We're staying with your brother? Мы будем жить с твоим братом?
Don't tell me you were thinking of staying there after all that's happened. Ты же не собиралась и дальше так жить после всего, что случилось.
We've never spoken about me staying here. Мы никогда не говорили о том, чтобы я оставался жить здесь.
I worry about her staying alone. Я беспокоюсь, как она будет жить одна.
There's no deal about my staying! Мы не договаривались, что я должен здесь жить.
We talked about your "living" here, not staying here. Мы говорили о том что бы будешь "жить" здесь, а не оставаться.
We are staying at the Casa Grande Hotel. Жить будем в отеле Каса Гранде.
They're better off staying put, quietly, right here. Для них лучше остаться и жить спокойно здесь.
Mom, you're not staying at a hotel. Мама, ты не будешь жить в отеле.
No thanks. I'm not staying. Нет, спасибо, я не буду здесь жить.
Baby, my mom is not staying at a hotel. Детка, моя мама не будет жить в отеле.
So my only choices are staying here or living with my parents. Мои единственные варианты это: остаться здесь или жить с родителями.
This unprecedented series of violent murders has many staying indoors and living in fear. Эта беспрецедентная серия страшных убийств заставляет многих людей оставаться дома взаперти и жить в страхе.
Well, I will do them the favor of staying alive. Что ж, я окажу им услугу и буду жить.
At my house... you mean staying for free? У меня дома... вы хотите жить там бесплатно?
W-we're all staying in the same room? Мы все будем жить в одном номере?
He's been staying with me and I think the situation he was in wasn't great. Он остался у меня жить и, мне кажется, ситуация, в которой он был не из лучших.
You are done staying at Julian's. Ты больше не будешь жить у Джулиана
You're paying for that overpriced room in the pub when you could be staying with me for nothing. Ты и так переплачиваешь за комнату в пабе, хотя могла бы бесплатно жить у меня.
I guess we've established she's staying with Monica. Кажется, мы выяснили, кто остается жить здесь, у Моники
's not staying at my house. Как бы то ни было, она не будет жить в моем доме
How long are you staying with me? Сколько ты у меня еще будешь жить?
Are you staying at your current address for the duration of your pregnancy? Вы будете жить по текущему адресу на протяжении всей беременности?