What are you standing there for? |
Чего вы там стоите? |
Why are you all standing around? |
Вы чего здесь стоите? |
What are you standing there? |
Ну что вы там стоите? |
You're still standing here? |
Что вы там стоите? |
What are you standing around tor? |
Что вы там стоите? |
What are you standing around for here? |
Что вы там стоите? |
What are you standing around for? |
Чего вы все тут стоите? |
Jackers, why you all standing over there? |
Эй! Что вы стоите? |
Then, why are you standing there? |
Тогда чего вы стоите? |
! A-are one of you standing on it? |
Может вы на нем стоите? |
Why are you standing out here? |
Почему стоите здесь, снаружи? |
Why are we still standing here? |
Вы чего там ещё стоите? |
What are you still standing there for? |
Что вы все стоите? |
You are standing on her. |
Вы стоите на ней. |
Why is everyone just standing around? |
Что же вы все стоите? |
You're just standing there. |
А вы что стоите и смотрите? |
Why are you guys just standing there? |
Зачем вы стоите у входа? |
What are you standing there for? |
Чего вы тут стоите? |
You are standing on him. |
Вы стоите на нем. |
What are you standing around for? |
Что вы там стоите? |
Why are you standing here? |
Почему вы здесь стоите? |
standing there looking at me! |
Стоите там, смотрите на меня. |
Why are you standing there? |
Ну, что же вы стоите? |
How long have you been standing there? |
Давно вы здесь стоите? |
On a practical note, we're standing in front of a stolen vehicle and you are wanted for assault involving a weapon at the casino. |
Вы стоите возле угнанной машины, и вас ищут за вооруженное нападение в казино. |