| What are you standing there for? | Чего вы там стоите? |
| Why are you all standing around? | Вы чего здесь стоите? |
| What are you standing there? | Ну что вы там стоите? |
| You're still standing here? | Что вы там стоите? |
| What are you standing around tor? | Что вы там стоите? |
| What are you standing around for here? | Что вы там стоите? |
| What are you standing around for? | Чего вы все тут стоите? |
| Jackers, why you all standing over there? | Эй! Что вы стоите? |
| Then, why are you standing there? | Тогда чего вы стоите? |
| ! A-are one of you standing on it? | Может вы на нем стоите? |
| Why are you standing out here? | Почему стоите здесь, снаружи? |
| Why are we still standing here? | Вы чего там ещё стоите? |
| What are you still standing there for? | Что вы все стоите? |
| You are standing on her. | Вы стоите на ней. |
| Why is everyone just standing around? | Что же вы все стоите? |
| You're just standing there. | А вы что стоите и смотрите? |
| Why are you guys just standing there? | Зачем вы стоите у входа? |
| What are you standing there for? | Чего вы тут стоите? |
| You are standing on him. | Вы стоите на нем. |
| What are you standing around for? | Что вы там стоите? |
| Why are you standing here? | Почему вы здесь стоите? |
| standing there looking at me! | Стоите там, смотрите на меня. |
| Why are you standing there? | Ну, что же вы стоите? |
| How long have you been standing there? | Давно вы здесь стоите? |
| On a practical note, we're standing in front of a stolen vehicle and you are wanted for assault involving a weapon at the casino. | Вы стоите возле угнанной машины, и вас ищут за вооруженное нападение в казино. |