The point is I'm still standing, and I can take care of myself. |
Дело в том, что я все еще на ногах, и могу позаботиться о себе. |
She's... shaken, but she's still standing. |
Она... дрожит, но все еще на ногах. |
You on the other hand, standing up and without shaking, suits you better. |
Вы же, наоборот, на ногах и без дрожи, выигрываете много. |
I just waited to see which of you was knocked down first and then I shot the one still standing. |
Я просто выжидал, кто из вас упадет первым, и собирался выстрелить в оставшегося на ногах. |
Who's ever standing, we got to move! |
Кто на ногах, надо уходить. |
These are largely independent, family people standing firmly on their feet in the social sense, with an active civil and existential position. |
Это в основном самостоятельные, семейные люди, крепко стоящие на ногах в социальном плане, с активной гражданской и жизненной позицией. |
Yes... but it's played standing up. not in a wheelchair. |
Да... Но в него играют на ногах, а не в колясках. |
Unfortunately, the final implementation date for these new obligations has been deferred until 2019 - by which point a few banks might still be left standing. |
К сожалению, окончательный срок реализации этих новых обязательств был отложен до 2019 года - к которому лишь немногие банки могут остаться на ногах. |
The clients were very heavy, all the day standing up. |
Придирчивые клиентки, весь день на ногах. |
Example: Don't remain standing, sit down in the "sea" to have a chat. |
Например: "Не стой на ногах, садись на море и спокойно поговори со мной". |
Ninety-nine problems coming at you from all directions in your life, and here you are, still standing. |
Девяносто девять проблем надвигаются на тебя со всех сторон, но, подумать только, ты всё ещё на ногах. |
Harvey, all you have to do is open up our books and show them we're standing on solid ground. |
Харви, достаточно отвезти им бухгалтерские книги и показать, что мы твердо стоим на ногах. |
I'm still standing... which is more than I can say for our friends here. |
Я все еще на ногах... чего не скажешь об этих ребятах. |
After two bombs and a hostage crisis, I'm surprised you're still standing. |
Две бомбы и захват в заложники, как ты вообще на ногах стоишь. |
We've pulled off another year and we're still standing. |
Мы пережили ещё один год, и мы всё ещё на ногах. |
And we'll see who's left standing, and who is on their knees. |
Мы еще посмотрим, кто останется стоять на ногах, а кто окажется на коленях. |
Boa Vista was in the middle of a blast, And she's still standing. |
Боа-Виста была в самом пекле, а все еще на ногах. |
Okay, first of all, how are you standing? |
Во-первых, как ты вообще стоишь на ногах? |
He is superhumanly strong (to the point of standing toe-to-toe and defeating Colossus in single combat), and also possesses superhuman speed, stamina, reflexes, and transvection. |
Он сверхчеловечески силен (до такой степени, что стоит на ногах и побеждать Колосса в одиночном бою), а также обладает сверхчеловеческой скоростью, выносливостью, рефлексами и трансвекцией. |
The "kill zones" are the same, but the winner is the one who remains standing on his feet, hits are not counted. |
Зоны поражения те же, но выигрывает тот, кто просто остался на ногах, попадания не подсчитываются. |
Don't you ever get tired of standing on your feet all day? |
Ты не устал стоять на ногах весь день? |
You know, when Jerry gets up there, they're standing, they're on their feet. |
Знаете, когда Джерри поднимается все встают, все на ногах. |
In addition, he claims to have received punishment for minor things like talking to other detainees and was "hooded, forced to remain standing for 10 hours, and subjected to verbal abuse having racial connotations". |
Кроме того, он подвергался наказаниям за такие незначительные проступки, как разговоры с другими заключенными, за что ему "надевали на голову колпак, заставляли стоять на ногах в течение 10 часов и подвергали оскорблениям с расовым подтекстом". |
At the end of the day, you'll be the one left standing. |
И к концу дня только ты останешься на ногах. |
One moment I was standing up, and the next I wasn't. |
Я стоял на ногах, а в следующую секунду уже лежал на земле. |