Inns serve as a good place to hang up your sword or staff for the night because they confer special bonuses. |
Трактир - это хорошее место для того, чтобы отложить свой меч или посох на ночь, поскольку это принесет вам дополнительную пользу. |
The Cailleach displays several traits befitting the personification of winter: she herds deer, she fights spring, and her staff freezes the ground. |
В образе Калех наблюдаются некоторые черты, говорящие о том, что она - персонификация зимы: она пасет оленей, борется с весной, её посох замораживает землю. |
The use of the papal ferula is an ancient custom, established before the thirteenth century, though some popes since that time, notably Pope Leo XIII, have used a crozier-like staff. |
Использование папского креста - древняя традиция, установленная до XIII столетия, хотя некоторые римские папы с тех пор, особенно папа римский Лев XIII, использовали и епископский посох. |
I shall fear no evil... for Thou art with me with Thy rod and Thy staff. |
Твой жезл и Твой посох - они успокаивают меня. |
And the reality is that if you don't have much money, like this young named Kamal right here, the option you really have is a bamboo staff to get around. |
Так получается, что если у вас скудный доход как, например, у Камала, единственный вариант - это использовать бамбуковый посох. |
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me. |
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох - они успокаивают меня. |
And the shepherd draws closer and closer, and the giant sees that he's carrying a staff. |
Фигура пастуха становится всё ближе и ближе и гигант видит, что он держит в руках посох. |
For thou art with me, and thy rod and thy staff will comfort me, and surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the House of The Lich. |
Потому что ты со мной, твой жезл и твой посох успокаивают меня, так, благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Некроманта. |
Do you think he'll have one of those pointy hats, and, like, a robe and a staff and cast spells? |
Думаешь, у него остроконечная шляпа, и мантия, и посох и он произносит заклятья? |
The Staff was safely contained. |
Посох хранился в безопасности. |
Although it has become quite accepted that ben Gerson first described Jacob's staff, the British Sinologist Joseph Needham theorizes that the Song Dynasty Chinese scientist Shen Kuo (1031-1095), in his Dream Pool Essays of 1088, described a Jacob's staff. |
Хотя принято считать, что Леви Бен Гершом первым описал посох Якова, имеется достаточно доказательств того, что китайский учёный Шэнь Ко (1031-1095) эпохи империи Сун в своём очерке «Записки о ручье снов» 1088 г. описал посох Якова. |
Jack Frost is a teenage hellion who enjoys creating mischief and has no interest in being bound by rules or obligations; he just wants to use his staff to spread his winter magic for the sake of fun, but also wants to be believed in. |
Ледяной Джек - подросток, который не имеет никакого интереса к тому, чтобы быть связанным по правилам или обязанностям, и просто хочет использовать свой посох, чтобы распространить его зимнее волшебство ради личного развлечения. |
Osric uses the staff on Flinn. |
Озрик использует Посох Воскрешения и оживляет Флина. |
The staff is central to Takenouchi Ryū's study of movement, and as such forms an important part of the curriculum. |
Боевой посох занимает центральное место в изучении Такэноути-рю, и как таковой является важной составной частью учебной программы. |
Son Goku (孫悟空, Son Gokū) is the cheerful "Monkey King" who uses a staff, known as the Nyoi-Bo, as his primary weapon. |
Сэйю: Тосихико Сэки Сон Гоку (孫悟空 Son Gokū) - это веселый «Король обезьян», который использует посох, известный как нёи-бо, в качестве основного оружия. |
Uhra is building Grand Staff, a gigantic magic engine, while the heavily industrialized Gohtza actively pursues magic research of their own. |
Ухра строят Великий Посох, гигантский магический двигатель, в то время как высоко индустриализированные Гохтза активно изучают магию внутри себя. |
The Staff was presented to the officers of the Chilean corvette O'Higgins in 1870 by the French colonist Dutrou-Bornier, who claimed that it had belonged to an 'ariki (king). |
Посох был представлен команде корвета O'Higgins в 1870 году колонистом Дютру-Бурнье, который утверждал, что посох принадлежал 'арики (вождю). |
If you put the Staff in a certain place at a certain time, the sun shone through here and made a beam on the floor, giving the location of the Well of Souls. |
Если вы поставите посох в нужное место в нужное время, солнечный свет преломится в кристалле, и возникший луч укажет на место, где находится Источник Душ. |
The magician steals the Staff from her, only to be killed after the Staff defends itself. |
Маг крадет у неё Поосх, только чтобы быть убитым после того, как Посох защищается. |