Английский - русский
Перевод слова Staff
Вариант перевода Посох

Примеры в контексте "Staff - Посох"

Примеры: Staff - Посох
I get to wear the mitre and hold a staff and everything. Я буду носить митру, держать посох и все такое прочее...
The finest fighting staff there is. Самый лучший боёвой посох на свётё.
With his rod and his staff, he comforts me. Твой жезл и Твой посох утешат меня.
These include the sword, the staff, rope tying, the naginata, and more. Среди них присутствует меч, посох, верёвка, нагината и другие.
I told you to take the wizard's staff. Я же велел вам забрать у колдуна посох!
And if Prospero's staff was broken, И если посох Просперо был сломан,
There's a staff in the heart of the Library? Существует ли посох в сердце Библиотеки?
[Weakly] Flynn, his staff is his pen. Флинн, его посох это его ручка.
She could have a bo staff or a sword. У нее будет боевой посох или меч.
Revere then used the staff from whence the Eye had come to draw it out. Затем чтобы забрать Око Ревир использовал посох, из которого оно было изъято.
So this Zerstoerer guy has Moses' staff? Так у этого Разрушителя посох Моисея?
From what we've been reading, if this staff ever gets put back together, he'll be unstoppable. Книги указывают на то, что если посох соберётся воедино, он станет неуязвим.
She waited until Loki left the room, then told Thor what was happening and gave him her iron gloves and magical belt and staff, or Gridarvolr. Дождавшись, когда Локи выйдет из комнаты, Грид рассказала Тору о случившемся и дала ему свои железные перчатки, волшебный пояс и посох.
"Thy rod and thy staff they comfort me." Твой жезл и твой посох - они успокаивают меня.
The synod revoked his consecration as Bishop, his pallium was torn from him, and his pastoral staff was broken over him by Pope Leo. Синод аннулировал рукоположения епископов, сделанные Бенедиктом, его паллий был сорван с него, а пасторский посох сломан над ним папой Львом.
Now we need a Plan "B" in case he gets the staff first. Теперь нам нужен план "Б", на случай, если он первым заполучит посох.
Are we sure the staff isn't already here in the Library? Действительно ли мы уверены, что посох уже не находится здесь в Библиотеке?
Prospero's story ends with his staff broken and book drowned, right? История Просперо заканчивается тем, что его посох сломан и книга утоплена, верно?
That staff, it was like an Eye magnet? Этот посох, он что-то вроде магнита для Ока?
Your weapons are formidable, yes, but they lack the endurance of a staff. Ваше оружие впечатляет, да, ... но оно не способно действовать так же долго как посох.
Mordred murdered the Mage King and took his staff to their sacred tower, Мордред убил короля магов и забрал его посох в их священную башню,
The orb is the eye, the eye finds the staff. Шар это глаз, глаз находит посох.
Ha! You seek to bind me now that you've given me my true staff? Ты пытаешься связать меня сейчас, дав мне мой настоящий посох?
Thy rod and thy staff, they comfort me. Твой Жезл и Твой посох - моя скала.
"Maskarin" is explained by Pāninī (VI.i.) as "one who carries a bamboo staff" (maskara). «Маскарин» в соответствии с Панини (VI.i.) означает «тот, кто несёт бамбуковый посох» (маскара).