George E. Killian, 93, American sports administrator, President of FIBA (1990-1998). |
Киллиан, Джордж (93) - американский спортивный администратор, президент ФИБА (1990-1998). |
The participants run through the sports hall after each lap. |
Участники проходят через спортивный зал после каждого круга. |
In 2006, they added a multifunctional sports complex "Sparta". |
В 2006 году к ним добавился многофункциональный спортивный комплекс «Спарта». |
It's a sports bar in Bangor for 200 bucks, then I'm done. |
Это спортивный бар в Бангоре, 200 баксов, после этого я всё. |
In eighteen years, was founded in Brussels, its own sports club, where he practiced karate called Califofnia Gym. |
В 18 лет, была основана в Брюсселе, собственный спортивный клуб, где он занимался каратэ называется Califofnia тренажерный зал. |
You're a sports Guy that all girls love. |
А ты спортивный чувак, любимец всех девушек. |
Sport-E Boost - the sports drink. |
"Спорт-Буст" - спортивный напиток. |
Now a bigger sports complex stands there. |
Ныне в здании действует спортивный комплекс. |
It has a library, sports hall and one cafeteria. |
Имеется библиотека, спортивный зал и общежитие. |
Also to find are a football field and a sports hall. |
В посёлке имеется футбольное поле и спортивный зал. |
A sports centre was completed in 2009. |
Спортивный комплекс был заложен в 2009 году. |
Facilities include a swimming pool and sports hall. |
В его состав входят крытый бассейн, спортивный зал и игровые площадки. |
There are also recreational areas, a public centre, a sports complex, a restaurant and a shop. |
В посёлке предусмотрены рекреационные зоны, общественный центр, спортивный комплекс, ресторан и магазин. |
There are also restaurants, cafés, bars, a sports centre and a variety of service facilities. |
Есть также рестораны, кафе, бары, книжные магазины, спортивный центр и различные служебные помещения. |
His half-sister Anna Dmitrieva is a sports commentator. |
Единоутробная сестра - спортивный комментатор Анна Дмитриева. |
The club was formed in 1945 as a multidisciplinary sports club. |
Клуб был основан в 1904 году как многопрофильный спортивный клуб. |
Scott was forced to do sports on American news Channel USA. |
Скотт заставили вести спортивный раздел на "Американском новостном канале США". |
May 29 - sports facilities of the Schools. |
29 мая - Ленчна. Спортивный дом школы Nº1, ул. |
Levallois Sporting Club is one of the most important sports club in France with 14500 members. |
Спортивный клуб «Леваллуа» является одним из лучших спортивных клубов Франции и насчитывает 14500 членов. |
Each category had something to do with sports. |
Каждая область должна была иметь свой спортивный клуб. |
Massage classic or sports (depending on your height and weight, as well as sports state). |
Массаж классический или спортивный (в зависимости от вашего роста и веса, а так же спортивной подготовки). |
The main sports arena and the whole SKA SKVO sports complex were put into operation in April 1971. |
Главная спортивная арена и весь спортивный комплекс СКА СКВО были введены в строй в апреле 1971 года. |
Elena Velichko - a young graduate of the sports institute, is sent to work as a coach in a sports club. |
Молодую выпускницу физкультурного института Елену Величко направляют работать тренером в спортивный клуб. |
Operates a sports complex, with sports hall for basketball, volleyball, boxing, and national sports, swimming pool, and a stadium with open playgrounds. |
Действует спортивный комплекс, включающий в себя спортивный зал для занятий баскетболом, волейболом, боксом и национальными видами спорта, бассейн, а также стадион с открытыми спортивными площадками. |
On the university level, the universities sports union was established which conducts competitions and matches and here male students have a greater opportunity to participate in sports because most government colleges do not have a dedicated sports hall for women. |
На уровне университетов был создан Университетский спортивный союз, который проводит соревнования и встречи, и в этой области студенты мужского пола имеют более широкие возможности для участия в спортивных мероприятиях, поскольку в большинстве государственных учебных заведений нет спортивных залов, специально предназначенных для женщин. |