| The story was reprinted as published in Nick Fury Special Edition #1 (Dec. 1983). | История была перепечатана и опубликована в Nick Fury Special Edition #1 (Декабрь 1983). |
| A new trim line called the Special Edition (SE) was added. | Была добавлена новая линия отделки под названием Special Edition (SE). |
| Events were also held for Special Force, Kartrider, and FreeStyle Street Basketball. | Также были организованы турниры по Special Force, KartRider и FreeStyle Street Basketball. |
| A Minsk motorcycle was featured in Top Gear's Vietnam Special, ridden by Richard Hammond. | На съёмках программы Тор Gear Vietnam Special мотоциклом Минск управлял Ричард Хаммонд. |
| The documentary was chosen as a Sundance Film Festival Special Selection in 2002. | Этот фильм был отмечен на Sundance Film Festival Special Selection в 2002 году. |
| On 1 March 1976, the British government revoked Special Category Status for prisoners convicted from this date under "anti-terrorism" legislation. | 1 марта 1976 правительство Великобритании отменило категорию Special Category Status в отношении арестованных и осуждённых за терроризм. |
| In February 1983 the "50 Special" released. | В феврале 1983 года была представлена серия «50 Special». |
| Holden Special Vehicles offered several different versions of the VQ Statesman and Caprice, with enhanced performance and appearance. | Holden Special Vehicles предложили несколько различных версий VQ Statesman и Caprice, с улучшенными характеристиками и внешним видом. |
| She is the first British model to be named "Model of the Year" in Playboy Special Editions. | Стала первой британской моделью, названной «Модель года» Playboy Special Edition. |
| Special Service Group offers to its clients relocation and transportation services for already 6 years. | Special Service Group предоставляет свои клиентам услуги по транспорту и переезду вот уже в течении 10 лет. |
| The Mark III Cedric Special was replaced by the Nissan President in 1965. | Магк III Cedric Special был сменен на Nissan President в 1965 году. |
| The Charger SE (Special Edition) was the only model offered. | Dodge Charger SE (Special Edition) был единственной предлагаемой моделью. |
| The SP stands for "Special Performance". | SP означает «Special Performance» («особые характеристики»). |
| She next appeared in the February/March 2010 issue of the Playboy Lingerie Special Edition. | Террел появлялась в февральском и мартовском выпусках журнала Playboy Lingerie Special Edition 2010 года. |
| The sixth episode "Christmas Special" would break that mark, garnering 8.9 million viewers. | Шестой эпизод «Christmas Special» преодолел этот рекорд - он привлёк внимание 8,9 млн зрителей. |
| Johnny Cash named his 1965 Orange Blossom Special album after the song. | 1965 - Джонни Кэш для альбома «Orange Blossom Special». |
| The Synergy Green color from the 2010 Special Edition would be available on all 2011 model trim levels. | Цвет Synergy Green от 2010 Special Edition стал доступен на всех Camaro 2011 модельного года. |
| Donor bike for the project was the HD Night Rod Special, released in 2009. | Донорным мотоциклом для проекта стал HD Night Rod Special, выпущенный в 2009 году. |
| "China in Maps - A Library Special Collection". | China in Maps - A Library Special Collection (англ.) (недоступная ссылка). |
| SAS: Great Britain's elite Special Air Service. | SAS: Special Air Service - подразделение специального назначения вооружённых сил Великобритании. |
| Schoomaker is also currently a Director of Aeroflex Incorporated and several private and non-profit companies, including the Special Operations Warrior Foundation. | Кроме того, он является директором Aeroflex Holding Corp. и нескольких частных и некоммерческих компаний, в том числе фонда помощи семьям воинов специальных операций (англ. Special Operations Warrior Foundation). |
| The song was written by the team of Mack Gordon and Harry Warren while traveling on the Southern Railway's Birmingham Special train. | Песня написана поэтом-песенником Маком Гордоном и композитором Гарри Уорреном, когда они ехали на поезде «Бирмингем Спэшел» (англ. Birmingham Special) по Южной железной дороге (англ. Southern Railway). |
| From 1956 to 1958 he worked for the Rockefeller Brothers Fund as director of its Special Studies Project. | В 1956-1958 годах Киссинджер работал в Фонде Братьев Рокфеллеров (англ. Rockefeller Brothers Fund) на должности директора Проекта Специальных Исследований (англ. Special Studies Project). |
| "Film | Carl Foreman Award for Special Achievement by a British Director, Writer or Producer in their First Feature Film in 2002". | 2002-2009 - Премия имени Карла Формана лучшему британскому режиссёру, сценаристу или продюсеру за свой первый кинофильм (англ. Carl Foreman Award for Special Achievement by a British Director, Writer or Producer in their First Feature Film). |
| The second installment, which is named Real Bout Fatal Fury Special, features Wolfgang's return. | Вторая игра Real Bout Fatal Fury Special посвящена возвращению Вольфганга Краузера. |