| We've got to start saving somewhere, doctor. | ТОРН Экономия с чего-то да начинается, доктор. |
| Well, I suppose you'd have to start somewhere... | Надо же вам было с чего-то начать... |
| His age doesn't matter, he has to start somewhere | Его возраст значения не имеет, надо же ему с чего-то начать |
| The whole 200 bucks, which won't win me enough to retire on, but a girl's got to start somewhere. | Все 200 баксов, которые не позволят мне уйти в отставку, но ведь девушка должна же с чего-то начать. |
| You know, want her to actually get somewhere. | Знаешь, ну чтобы, типа, она чего-то добилась |
| We were getting somewhere, building something, and then you came along, and you burnt it all down. | Мы достигли чего-то, мы что-то построили, а потом явился ты и сжёг всё дотла. |
| Is there an objection in there somewhere, Mr. Higgs? | Вы высказываете протест против чего-то, мистер Хиггс? |
| We must begin somewhere. | Должны же мы с чего-то начать. |
| We've got to start somewhere. | Надо же с чего-то начать. |
| I have to start somewhere. | я должна с чего-то начать. |
| Got to start somewhere. | Нужно с чего-то начать. |
| We've got to start somewhere. | Мы должны с чего-то начать. |
| They all start somewhere. | Все они с чего-то начинают. |
| You just have to start somewhere. | Просто надо с чего-то начать. |
| We have to start somewhere. | Надо же с чего-то начать. |
| Everybody got to start somewhere. | Все с чего-то начинали. |
| Apparently the slip and the ledger parted company somewhere. | Очевидно, этот список и книга - отдельные части чего-то одного. |
| Come on, let's start somewhere. | Давай, нужно с чего-то начинать. |
| Silas, we have to start somewhere. | Сайлас, нам нужно с чего-то начинать. |
| Good boy, we're finally getting somewhere. | Молодец, наконец-то мы чего-то достигли. |
| He was always running off somewhere. | Он всегда от чего-то куда-то бежал. |
| But he had to... start somewhere. | Но он был... с чего-то начинать. |
| Now I'm not sure what he is - lord of somewhere very far away. | Теперь я не знаю точно, кто он такой - лорд чего-то там очень далекого. |
| Someone running from something, going to start a new life somewhere. | Кто-нибудь убегающий от чего-то, собирающийся начать где-нибудь новую жизнь. |
| But one has to start somewhere. | Но надо же с чего-то начинать. |