He is a kind, somewhat naive person. |
Добрая, немного наивная. |
It is also somewhat simpler to manufacture. |
Немного сложнее в изготовлении. |
Ranges were somewhat smaller in winter. |
Зимой было немного легче. |
Styling also changed somewhat. |
Также немного изменились и правила. |
Your behavior is somewhat erratic. |
Твое поведение кажется немного странным. |
Political arrangements are somewhat more problematic. |
Политические взаимоотношения немного более проблематичны. |
Somewhat bumped and more than a little foxed. |
Немного ушибся и больше чем немного пьян. |
Still, somewhat crude. |
Тем не менее, немного незрелый. |
It's somewhat restrictive to the breathing. |
Она немного стесняет дыхание. |
And I'm somewhat jealous of this, |
И я даже немного завидую... |
It bothered me somewhat. |
Это меня немного задело. |
Excuse me, I was somewhat delayed. |
Прости. Я немного запоздал. |
I feel somewhat uncomfortable. |
Я чувствую себя немного неуютно. |
Excuse me, I was somewhat delayed. |
Прости, я немного задержался. |
It's been worrying me somewhat. |
Это меня немного волновало. |
These scans indicate that the magma pockets are somewhat unstable. |
Данные со сканеров указывают на то, что те гаммовые карманы, в которых мы собираемся разместить нагнетатели, немного нестабильны. |
Descriptions for new products will be done somewhat later, thanks for understanding. |
Описания продуктов займут немного дольше времени. |
His pulse has steadied, and the fever has abated somewhat. |
Пульс ровный, Лихорадка немного спала. |
However, the realization of delayed transmission of changes somewhat more complex, and therefore it requires more resources. |
Однако реализация отложенных изменений немного более сложная, а значит и требовательная к ресурсам. |
The Himalayan glaciers have not stopped losing mass, although they are losing it at a somewhat slower rate than before. |
Масса гималайских ледников по-прежнему уменьшается, хотя и немного медленнее, чем раньше. |
They are also somewhat toxic and have a high fibre content. |
Они также немного ядовиты и содержат большое количество целлюлозы. |
Saga is somewhat obsessed with planning, scheduling her day nearly to the minute and is frustrated when her plans go off schedule. |
Сага немного одержима планированием своего времени, и огорчается, когда опаздывает. |
She attended Upper Moreland High School, where she was somewhat rebellious and enjoyed her social life, but always liked English class. |
Обучалась в средней школе Морленд, где была немного непослушной, но любившей уроки английского языка. |
Newborn members of this species are about 80 cm with males growing up to 2.2 metres and females somewhat smaller. |
Новорождённые достигают в длину 80 см, самцы дорастают до 2,2 метра, самки немного мельче. |
Its flavor, which is somewhat reminiscent of Cheddar, is a strong, tangy butter taste and grows with age. |
Аромат канталя немного напоминает чеддер - сильный, острый сливочный вкус, усиливающийся со временем. |