Английский - русский
Перевод слова Somewhat
Вариант перевода Немного

Примеры в контексте "Somewhat - Немного"

Примеры: Somewhat - Немного
In that respect, the outcome document of the Fourth Conference fell somewhat short, and it could have included a stronger gender perspective. В этом отношении итоговый документ четвертой Конференции немного «недотягивает» и мог бы содержать более четкое упоминание о гендерной проблематике.
Over the course of the last millennium, his capacity for tact is somewhat diminished. В течении прошлого тысячелетия, он немного утратил чувство такта.
As the growth rates of many developing and transition economies picked up significantly in the new millennium, the income gap between countries narrowed somewhat, with the Gini coefficient declining to 0.56. Поскольку в новом тысячелетии темпы роста во многих развивающихся странах и странах с переходной экономикой значительно возросли, разрыв в доходах между странами немного сократился, при этом коэффициент Джини снизился до 0,56.
A little damaged, but somewhat intimate. Немного повреждена, но в ней есть что-то личное.
I need to at least act like her somewhat. Я хоть немного должна вести себя как она.
Mr. THORNBERRY said that although the State party's report itself referred to "immigrants" and "descendants", he was somewhat troubled by the use of the word "Danes". Г-н ТОРНБЕРРИ говорит, что, хотя в докладе государства-участника упоминаются "иммигранты" и "потомки", его немного тревожит использование термина "датчане".
He also found the sentence of 96 years' imprisonment for the repeat offender somewhat strange; perhaps it was intended to underscore the severity of the crime involved. Он также находит приговор, предусматривающий 96 лет лишения свободы за рецидив преступлений, немного странным; возможно это было сделано, чтобы подчеркнуть тяжесть совершенного деяния.
This feature is for those who want to protect their users mailbox is a blessing, somewhat similar to letter forwarding, but Dot.TK Hello there would be no time limit. Эта функция предназначена для тех, кто хочет защитить своих пользователей почтового ящика является благом, немного похожие на экспедиторские письме, но Dot.TK Hello не будет никакого срока.
A boy of two years and eight months makes his first foray into the outside world in a company of his somewhat wayward nanny and is quite overwhelmed, having got even his first taste of alcohol. Мальчик Гриша двух лет и восьми месяцев делает свои первые шаги в окружающий мир в компании своей немного своенравной няньки, получает от неё даже первый глоток алкоголя.
Of course this also meant that the time needed to find a particular bit was somewhat longer as it traveled through the wire, and access times on the order of 500 microseconds were typical. Правда, это также означает, что время необходимое для поиска каждого отдельного бита было немного больше из-за перемещения по проволоке, и время доступа в среднем составляло порядка 500 мкс.
When Hank Pym was dismissed from the Ultimates, he decided to join the Defenders, a group of good hearted, but delusional, somewhat farcical individuals enamored with superheroes but without powers or exceptional abilities. Когда Хэнк Пим был уволен из Ультиматов, он решил присоединиться к Защитникам, группе добросердечных, но бредовых, немного дальних людей, влюбленных в супергероев, но без сил и исключительных способностей.
It is somewhat similar to RS-232; however, the signal levels are different, and communication happens on a single, bidirectional line without additional handshake signals. Он немного похож на RS-232, однако, уровни сигналов разные, и связь происходит на одной, двунаправленной линии без дополнительных сигналов handshake.
This law, somewhat modified, became the modern right to anonymous birth (accouchement sous X) set down in the French Social Action and Families Code (Art. 222-6). Именно этот закон, немного видоизменённый, стал прототипом современного Закону об анонимных родах (accouchement sous X), прописанному во французском Гражданском и Семейном кодексе (Art. 222-6).
So you can see on what I'm it is working with random representations should also provide a link or a list of all possible areas, so that the recovery is somewhat easier. Таким образом, вы можете посмотреть на то, что я клоню... если он работает со случайными представлений следует также предусмотреть ссылку или список всех возможных областях, с тем, что восстановление немного легче.
Okay, well you see the nature of the meetings has changed somewhat and it wouldn't be fair on you. There'd be a lot of catching up. Что ж, видишь ли, повестка собраний немного изменилась, и это было бы несправедливо по отношению к тебе.
My minister answered proudly and somewhat defiantly, "I am going to pray for rain." Министр ответила гордо и немного с вызовом: «Я буду молиться, чтобы был дождь».
However, it could be eased somewhat, for example, by requiring only the consent of the State making the complaint and that of the custodial State. И все же его можно было бы немного облегчить, например если ограничиться требованием согласия государства-заявителя и государства места содержания под стражей.
The international prices - in dollar terms - of these non-fuel commodities remained quite depressed through much of the 1980s, though they recovered somewhat at the end of that decade. Международные цены - в долларовом исчислении - на это нетопливное сырье оставались весьма низкими на протяжении почти всех 80-х годов и лишь в конце того десятилетия они немного повысились.
Accordingly they had been treated somewhat differently by the Committee, and their dates of ratification and entry into force related to the three-month rule under article 49, paragraph 2. Соответственно они немного по-другому рассматриваются Комитетом, а их даты ратификации и вступления в силу относятся к правилу трех месяцев по пункту 2 статьи 49.
let's see for a while, Fuensanta do not move here there is something somewhat unusual. Позволь ещё немного посмотреть, Фуэнсанта, Не двигайся, здесь что-то не совсем обычное.
I shall have to embellish it somewhat, add a twist, a little-pffooo-flair, something anyway, Я лишь должен приукрасить ее слегка, добавить завитушек, немного подштриховать что-нибудь в любом случае.
It appeared that the situation had improved somewhat in recent years and she enquired whether that was due to steps taken by the State party to eradicate such practices. Похоже, что в последнее время ситуация немного улучшилась, и выступающая интересуется, произошло ли это из-за мер, принятых государством-участником по искоренению такой практики.
An alternative version of the Immediate Small Faces, entitled There are But Four Small Faces, was released in the United States somewhat belatedly through Columbia Records distribution. Немного позже альбом Small Faces был выпущен в США под названием There are But Four Small Faces лейблом Columbia Records distribution.
Mr. Odlum (Saint Lucia): The accession of Palau to the General Assembly of the United Nations is a fitting moment for the Group of Latin American and Caribbean States to muse somewhat on the question of size and sovereignty. Г-н Одлум (Сент-Люсия) (говорит по-английски): Принятие Палау в члены Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций является для Группы государств Латинской Америки и Карибского бассейна подходящим моментом, чтобы немного поразмыслить над вопросом о величине и суверенитете.
While the number of advisory missions shown in table 1 was slightly higher than for the previous 24 months, they were somewhat more focused geographically. Хотя число консультативных миссий, показанное в таблице 1, немного выше, чем за предыдущие 24 месяца, они имели несколько большую географическую ориентацию.