Sometime's it's best not to ask hard questions, someone else will figure it out. |
Иногда лучше всего не задавать сложные вопросы, пусть другие на них отвечают. |
Sometime emails are moved to your Spam or Junk folder, try looking there. |
Иногда сообщения попадают в папку спама или корзину, посмотрите там. |
Sometime we need friends, family members or a psychiatrist. |
Иногда нам необходимы друзья, близкие или психиатр. |
Sometime's she's only half-way up, which is neither up nor down. |
Иногда она является только лежащей на полпути, который не ведет ни вверх, ни вниз. |
Sometime your heart stop, start up again. |
Иногда сердце останавливается, а потом снова ходит. |
Sometime I think I would like to dissolve in water, and be like this liquid warmth. |
Иногда мне хочется раствориться в воде и стать жидким теплом утонуть. |
The possibility of "Withdrawal of a proposal" (Article 13 of the Rules of Procedure of the RID Committee of Experts) should also be included as proposals are sometime withdrawn during sessions and, therefore, it would make sense to regulate this withdrawal. |
Следует также предусмотреть возможность снятия предложения (правило 13 правил процедуры Комиссии экспертов МПОГ), поскольку предложения иногда снимаются с рассмотрения в ходе сессий и поэтому было бы целесообразным регламентировать случаи снятия предложений. |
I was wondering if you might need a hand sometime with one of your matters. |
Я подумал, может быть вам иногда понадобится сподручный для каких-нибудь ваших дел? |
Do you think you can talk to her sometime? |
Не могли бы вы иногда разговаривать с ней? |
Sometime I do wrong in order to make things right. |
Иногда мне приходится поступать неправильно, чтобы что-то исправить. |
Sometime empty page present most possibilities. |
Иногда пустые страницы, дарят массу возможностей. |
Sometime while we were gone, my instrument readings dropped to zero. |
Иногда, когда нас не было, мои инструменты ничего не показывали. |
Sometime you have to act... the way you feel. |
Иногда приходится действовать как велит сердце. |
Sometime teachers' salaries are not paid, which can undermine the project sustainability. |
Иногда зарплаты учителям не выплачиваются, что может подорвать устойчивость проекта. |
Sometime's it's hard when things change and you don't want them to. |
Иногда это тяжело, когда вещи меняются, а ты не хочешь этого. |
Sometime I read people and I... |
Иногда я вижу людей и я... |
Sometime, you and Baek Hyun I feel like you like each other. |
Иногда ты и Пэк Хён... что вы нравитесь друг другу. |
Sometime I think he is a kind of saint, genius, martyr... |
Иногда я даже думаю, что в нем есть что-то от святого, от гения, от мученика. |
Sometime when you're thirsty... can you get yourself some water from this cup? |
Иногда, когда тебя будет мучить жажда... ты попьешь воды из этой чашки? |
It's clear that it's not easy to know which ballast to drop and which altitude to take. Sometime we need friends, family members or a psychiatrist. |
Ясно, что не так легко понять, какой балласт сбрасывать и какую высоту брать. Иногда нам необходимы друзья, близкие или психиатр. |
You should open one sometime. |
Тебе стоило бы их открывать хоть иногда. |
Bring your friends by sometime. |
Можешь даже иногда приводить с собой друзей. |
You have to show them to me sometime. |
Показывай мне их иногда. |
You should come out sometime. |
Тебе нужно иногда ходить на свидания. |
Sometime when take trip, better know where trip end. |
Иногда отправляясь в дорогу, лучше знать куда, она ведёт. |