Английский - русский
Перевод слова Sometime
Вариант перевода Иногда

Примеры в контексте "Sometime - Иногда"

Примеры: Sometime - Иногда
But I hope you'll stop by my place sometime. Но я надеюсь ты будешь заходить ко мне иногда:
Everybody's afraid sometime in their life, and if they tell you different... they're lying to you. Любой человек иногда чего-то боится, и если кто-то скажет, что это не так... то он лжёт.
You come and see me sometime, okay? Приходи навестить меня иногда, хорошо?
And sometime lobbyist who had thought the war in Afghanistan to be entirely pointless. а иногда пропагандистом, и думал, что война в Афганистане была совершенно бессмысленной.
Sometimes George smash into tree, and sometime - Иногда Джорж врезается в дерево, а иногда...
If you need a good meal or... just some company down the road, I'd love to make you dinner sometime. Если ты хочешь вкусно поесть или... тебе просто нужна компания, я с радостью могу иногда готовить ужин для тебя.
And, you know, sometime I feel like... we're living in two different worlds. Знаете, иногда мне кажется, что мы с ним живем в разных мирах.
Well, sometime they do, sometimes they don't. Ну, иногда да, иногда нет.
Diversification, by definition, meant selecting asset classes that were not highly correlated (i.e., which sometime move in opposite directions). Диверсификация по своему определению означает выбор классов активов, для которых характерно отсутствие высокой корреляции (т.е. иногда эти активы демонстрируют диаметрально противоположную динамику).
You think Erika would let me come in sometime, fill in just for fun? Думаешь Эрика разрешит мне приходить иногда просто для веселья?
Because sometime people are doing actually better Потому что иногда людям действительно становится лучше,
We should do something sometime or - Мы должны как-нибудь... иногда или...
Look, even if we can't have anything more than a professional relationship I'd still like to see you sometime, socially. Слушай, даже если мы не можем иметь ничего большего чем просто профессиональные отношения, я бы всё равно хотел иногда видеться с тобой просто так.
If you're serious about training, you should come over sometime... and we can lift weights. Знаешь, если ты серьёзно на счёт тренировок, тебе стоит иногда... приходить ко мне качать мышцы.
Why don't we sit down together sometime. Почему бы нам иногда не собираться?
Because alone time can sometime take a long time we have many supervised activities for the young ones to do. Поскольку иногда на это нужно время, у нас есть, чем занять ваших детей.
That's your gift... but sometime you have to turn away, too. Это твой дар... хотя, ты знаешь, иногда правильнее отвернуться.
But do you think that maybe sometime you could tell me about her? Но думаешь, что иногда смог бы рассказывать мне о ней?
I was wondering if your husband could give my son a ride up here sometime? Я подумала, может твой муж сможет иногда привозить сюда моего сына?
Maybe you'll want to visit me sometime, right? Может, ты иногда будешь меня навещать?
"They flee from me that sometime did me seek." "Они бегут прочь от меня, но иногда я сам пытаюсь их найти".
"How about we meet before 10:00 p.m. sometime." "Как насчёт встреч до 10.00. Иногда".
The updated "Well-known text representation of coordinate reference systems" standard, sometime known as "WKT 2", was adopted by the Open Geospatial Consortium in 2015. Обновленный стандарт «Well-known text representation of coordinate reference systems», иногда называемый как «WKT 2», был принят OGC в 2015 году.
He's got to learn how to cross the street by himself sometime. Он даже может иногда сам перейти на другую сторону улицы
The Division noted that diversification, by definition, meant constructing a portfolio where some of the individual securities would sometime move in an opposite direction from each other. Отдел отметил, что диверсификация по самому определению означает формирование такого портфеля, в котором цены на некоторые отдельные ценные бумаги иногда меняются в противоположных направлениях.