I mean, don't you need a reason to kill somebody that you're about to propose to? |
Разве тебе не нужна причина, чтобы убить того, кому собираешься делать предложение? |
OK, well, what's the point if you can't drink and smoke and grind up on somebody you hope you'll never see again? |
Ладно, ну, в чем смысл этого если ты не можешь пить и курить и навалять кому то, кого надеешься не увидеть снова? |
I'm totally honored you asked me, But don't you think you should pick somebody Who, like, cares more? |
Мне льстит, что ты просишь меня, но ты не думала выбрать кого-то кому не все равно? |
Somebody brought him to you, Somebody you trusted. |
Кто-то привел его к вам. Кто-то, кому вы доверяете. |
Anybody who liked Amy, maybe somebody that, that she didn't feel the same about? |
Кто-нибудь, кому нравилась Эми, может, кто-то, с кем у неё не было взаимности? |
I don't really know, but I imagine, somebody came along and offered help at a time that she needed help |
Не знаю, можешь ли ты это представить, но иногда кто-то может вмешаться и предоставить помощь тому, кому она нужна. |
Let's just say though that they've made all the right calls and turns out nobody's looking for that money, but it's clear that the dead guy wanted to leave it to somebody who really needed it. |
Давай представим, что они сообщили всем, кому положено, и оказалось, что никто не ищет эти деньги, но стало ясно, что покойный хотел оставить их тому, кто в этом очень нуждается. |
Well, here you have somebody who not only doesn't want you, doesn't even acknowledge your right to exist... |
Ну, а здесь не просто кто-то, кому ты безразличен, а кто-то, кто даже не признает твоего права на существование. |
What do you do if you like somebody, but they don't like you back? |
Что делать, если мне нравится тот, кому я не нужна? |
Somebody that I trusted videotaped us sleeping together. |
Кто-то, кому я доверяла, заснял, как мы спим вместе. |
Somebody needs to work on his people skills. |
Кому то надо поработать над навыками общения. |
Somebody just ends up getting hurt anyway. |
Кому то всегда достается в конце. |
Somebody must look after my wife and son! |
Кому то надо будет присмотреть за моей женой и сыном! |
Somebody you trust constantly looking you in the eye but lying to your face... there's no going back. |
Когда тот, кому доверяешь, лжет тебе прямо в глаза, тут вариант один. |
Somebody he trusts told him it was true. |
Кто-то, кому он доверяет, сказал ему, что это правда. |
Somebody I obviously miss very much. |
Кто-то, по кому я явно скучаю. |
Somebody that you trust not only as a friend but with whom you feel a spiritual connection. |
Того, кому вы не только по-дружески доверяете, но и чувствуете духовную связь. |
Somebody you forgot to pay off. |
Кто-то, кому ты забыл заплатить. |
Somebody you loved, that you trusted. |
Тот, кого вы любили и кому доверяли. |
JEALOUS THAT I'VE ACTUALLY FOUND SOMEBODY WHO CARES ABOUT ME AND WANTS TO BE WITH ME. |
Завидуешь, потому что я действительно нашёл того, кому я дорог и кто хочет быть со мной. |
I found somebody worth trusting. |
Я нашёл кое-кого, кому могу доверять. |
I found somebody worth trusting. |
Я нашел тех, кому стоит доверять. |
Somebody who has to guess what's best. |
Кто-нибудь, кому придется угадывать, что для нее будет лучше. |
Somebody who cares about their community. |
Тот, кому не безразличен их район. |
Somebody who needs to find Daniel Norcliffe before we do. |
Кто-то, кому нужно найти Даниэля Норклиффа раньше нас. |