Примеры в контексте "Somebody - Кому"

Примеры: Somebody - Кому
You're not the type somebody dumps. Ты не из тех, кому изменяют или кого бросают.
How about somebody 35 with cancer? Как насчёт кого-то, кому 35 и у него рак?
Why don't you just... take the gift back, give it to somebody who cares. Почему бы тебе просто... взять подарок обратно, дать его кому-нибудь, кому не все равно.
You see why I need somebody I could trust? Теперь понимаешь, почему мне нужен тот, кому я могу доверять?
It's very nerve-racking to go up with somebody who got four chairs turned. Очень тяжело выходить на сцену с кем-то, к кому повернулись все четыре кресла.
He must have asked somebody for money who really didn't like him asking. Он должно быть попросил в долг у кого-то, кому это действительно не понравилось.
You said somebody needed a hand? Мне сказали, что кому то нужна помощь?
And take Sayid to somebody you trust. И отвези Саида к кому-нибудь, кому доверяешь.
If you need somebody to trust, it can be me. Если вам нужен кто-то, кому надо доверять, это могу быть я.
He was looking for somebody who needed a place to stay. Он искал кого-нибудь, кому нужно жильё.
Sometimes it's nice to know that somebody still cares about me. Иногда это приятно знать, что кому то я ещё дорог.
A handler, a sleeper cell, somebody. Сообщнику, связному, да кому угодно.
I know somebody who would love that. Я знаю кое-кого, кому это понравиться.
You're not used to me having somebody. Ты не должен меня ни к кому ревновать.
You guys stay here and try to figure out how to catch somebody we can't touch. Вы останьтесь здесь и постарайтесь придумать, как поймать того, к кому нельзя прикасаться.
She's just somebody I call when I'm mad at you. А она - просто кто-то, кому я звоню, когда злюсь на тебя.
I need to make a deal with somebody who I don't trust. Мне нужно заключить сделку с кем-то, кому я не доверяю.
There must be somebody you trust. Есть же кто-то, кому ты доверяешь.
I'd have to have somebody I could trust. У меня нет человека, кому можно доверять.
I need to talk, Bobby... with somebody I trust. Мне нужно поговорить, Бобби с кем-то, кому я доверяю.
But somebody ten years old when Franklin Roosevelt was elected is now eighty. Но тем, кому было 10 лет, когда был избран Франклин Рузвельт, сейчас уже восемьдесят.
Well, I think most importantly, the actual Faraday was somebody he trusted. Наиболее важно то, что настоящий Фарадей был тем, кому он доверял.
Seven months ago, you weren't lying to somebody about me. Семь месяцев назад ты не лгал кому попало обо мне.
Unless it's somebody he knows and trusts, Like the staten island car king. Если только это не тот, кого он знает и кому он доверяет, как автомобильный король Статен Айленда.
I need somebody I can trust in charge while I tap-dance for the bosses. Мне нужен кто-то, кому я могу доверять, пока я буду бить чечетку перед боссами.