| Well, that's a very interesting offer, sir. | Это очень интересное предложение, сер. |
| I wouldn't say they hate it, sir. | Не могу сказать что они ненавидят это, сер. |
| I've just been hired here, sir. | Я просто работаю здесь, сер. |
| Have a good day, sir. | Хэв а гуд дай, сер. |
| Excuse me, sir, you're standing on my sleeve. | Я конечно извиняюсь, сер, но ты стоишь на моём рукаве. |
| I wouldn't risk it, sir. | Я не буду рисковать, сер. |
| You do not have to worry about me, sir. | Вам ненужно волноваться за меня, сер. |
| I hate to tell you this, sir. | Не хочу говорить вам это, сер. |
| My country was stolen from me, sir. | Мою страну украли у меня, сер. |
| Please, I beg you, sir. | Пожалуйста, я служил вам, сер. хе хе хе. |
| How racy of you to say so, sir. | Как возбуждающе это звучит от вас, сер. |
| Yes, sir, I will. | Да, сер, так и сделаю. |
| It won't happen again, sir. | Сер, такое больше не повторится. |
| I don't think so, sir. | Сер, я так не думаю. |
| I really need to talk to you sir, like... | Мне надо с вами срочно поговорить сер... |
| I'm also the least experienced detective on the squad, sir. | Я также наименее опытный детектив в отделе, сер. |
| Thought you might like to see this, sir. | Подумала, вы захотите увидеть это, сер. |
| I'm very sorry for running you over, sir. | Я очень сожалею, что переехал вас, сер. |
| I really appreciate this, sir. | Я очень ценю это, сер. |
| I can think of one, sir. | У меня есть один на примете, сер. |
| Well, sir there is the goat lab. | Ну, сер есть козлиная лаборатория. |
| Okay, sir, thank you. | Хорошо, сер, благодарю вас. |
| We encountered some complications, sir. | Мы встретились с кое-какими осложнениями, сер. |
| I don't have an exit, sir. | У меня нет выхода, сер. |
| I'm going to miss you, sir. | Я буду скучать по вам, сер. |