Here's your drink, sir. |
Вот ваш напиток, сер. |
It's my nerves, sir. |
Сер, это нервы шалят. |
Two hundred rounds, sir. |
Две сотни, сер. |
You look familiar, sir. |
Сер, мы знакомы. |
Bart Simpson, sir. |
Сер, Барт Симпсон. |
Your uniform, sir. |
Вашу форму, сер. |
I am sir, I am |
Это так сер, так и есть. |
I know, sir. |
Я знаю, сер. |
I'm sure, sir. |
Я уверен, сер. |
An ex-con, sir? |
Бывший зэк, сер? |
Fabulous observation, sir. |
Сер, поразительное наблюдение. |
Are you alright, sir? |
Вы в порядке, сер? |
Not your fault, sir. |
Не ваша вина, сер. |
All clear, sir. |
Всё чисто, сер. |
Are you all right, sir? |
Вы в порядке, сер? |
Good night, sir. |
Спокойной ночи, сер. |
Your car, sir. |
Ваша машина, сер. |
No problem, sir. |
Нет проблем, сер. |
Failure was on me, sir. |
Это моя ошибка, сер. |
Excuse me, sir. |
прости те меня сер. |
It's okay, sir. |
Все хорошо, сер. |
Frye: I may be buzzed now, but tomorrow I'll be sober, and - you, sir, will still be a Rush fan. |
Сегодня я под градусом, но завтра буду трезвым, а вы, сер, все еще будете фанатеть от РАШа. |
With all due respect, sir, I believe this is going to be our finest hour. Okay. |
При всём увежении, сер, я уверен- это будет величайший момент. |
And you, sir, are a steely-eyed missile man. |
А вы, сер, просто торпеда- стальной глаз. |
He'll be gone by the tug-of-war, sir. |
Сер, он проиграет в перетягивании каната и уйдет. |