Английский - русский
Перевод слова Simon
Вариант перевода Саймона

Примеры в контексте "Simon - Саймона"

Примеры: Simon - Саймона
If Simon can't do it... Если у Саймона не получится...
I was worried about Simon. Я беспокоился за Саймона.
I couldn't stand Simon. Я не выносила Саймона.
Simon's trail... barely. След Саймона... еле виден.
Who? Jason and Simon? Ты про Джейсона и Саймона?
Simon back with you. Взял бы с собой Саймона.
I'm starting to think this is just Simon's version of a sick joke. Я начинаю думать, что это просто тупая шуточка Саймона.
So this is possibly going to be my legacy - Simon's shark slime. Вполне вероятно моим наследием будет акулья слизь Саймона.
Registered to a London reporter named Simon Ross. Works at the Guardian newspaper. Зарегистрирован на Саймона Росса,... репортёра из газеты Гардиан.
Nathan Fillion was set to appear as Simon Williams on movie posters set within Guardians of the Galaxy Vol. Нейтан Филлион снялся в роли Саймона Уильямса для фильма «Стражи Галактики.
Science has rarely had the chance to study at close hand such controversial manifestations as those which have made Simon Silver famous. Науке очень редко выпадает возможность изучить столь противоречивое явление которое сделало Саймона Сильвера знаменитым.
Simon Stagg's work in cellular cloning has led to huge advancements in the future of organ replacement... Работа Саймона Стэгга по клеточному клонированию привела к прорыву в замене органов...
Simon's cat has not been officially named, though writer Simon Tofield says that Simon's cat is based on his own cat, Hugh. Кот Саймона официально не имеет имени, но Саймон Тофилд говорит, что прототип - его собственный кот Хью.
It is revealed that he is a time-traveling, future Simon, with whom Alisha falls in love and learns she is to fall in love with the present Simon. Он рассказывает, что он переместился во времени и на самом деле - будущий Саймон, Алиша влюбляется в настоящего Саймона.
So this is possibly going to be my legacy - Simon's shark slime. Вполне вероятно моим наследием будет акулья слизь Саймона.
It's the one known recording of Simon Cutler, a customer service call gone very wrong. Это единственная запись Саймона Катлера, звонок в службу поддержки.
Simon's got more important things to do, he's got a mission. У Саймона есть дела поважнее, у него миссия.
Never without it, mate, me and Simon Templar. Без помощи Саймона Темплара мне не обойтись.
We were pretty famous around the neighborhood for our dueling Simon LeBon impressions. Мы были довольно знамениты в нашем районе из-за дуэли за пародию на Саймона Ле Бона.
She met her future fiancé Simon Diamond during her time in the independent wrestling promotions. Она встретила своего будущего супруга Саймона Даймонда на одном из независимых рестлерских поединков.
You killed Simon Toyne with a counter riposte. Ты убил Саймона Тойне, парируя его удар.
If we played that to Simon Hallward's parents, they'd identify him. Думаю, если мы дадим послушать запись родителям Саймона Холлварда, они его узнают.
RAWLINS: You've reached Simon Rawlins at Alliance Security, Maritime Division. Это офис Саймона Ролинса, компания "Альянс Секьюрити", отдел судов.
Detective Beckett, I sure do appreciate you finding Simon Warburg for me. Детектив Беккет, я буду очень признательность вам, если вы найдете Саймона Уорбурга для меня.
A few months back, you and your people killed a man named Simon. Так куда мы едем? - Город Мэйфэир. Ах, ну да, из списка Саймона.