Английский - русский
Перевод слова Simon
Вариант перевода Саймона

Примеры в контексте "Simon - Саймона"

Примеры: Simon - Саймона
For bravery in the face of grave danger, I hereby award Simon Coombs and Jay Felger each the Airforce Civilian Award for Valour. За храбрость перед лицом смертельной опасности, Я награждаю Саймона Комбса и Джэя Фелгера Военно-воздушной гражданской медалью За Отвагу.
To be fair, Simon's third and fourth books were pretty good, and I hadn't seen him in years. Если по справедливости, третья и четвёртая книги Саймона хороши, но я его не видел много лет.
The failure to check on Simon Thomas when he was in the cells contributed to his death. Отказ проверить Саймона Томаса пока он был в камере ускорил его смерть
So you are saying we just saw Simon and Mrs. Paley То есть, мы только что видели Саймона и миссис Пейли...
in Reservations at Eight by Neil Simon. в "Назначено на восемь" Нила Саймона.
And then I met Ryan... and Shelby and Nimah and Raina and Simon. А потом я встретила Райана... Шелби, Ниму, Рейну и Саймона.
Have you seen Simon Hewitt's piece? Ты уже видел материал Саймона Хьюита?
Billy, we have to wake up Simon. Билли, нам надо разбудить Саймона!
I can see why Simon wanted to take it from you. Ясно, почему он так Саймона зацепил.
While you're doing that, I'll just ask old Simon here why the drug squad's so keen to see him walk. Пока ты будешь это делать, я просто спрошу старину Саймона, почему ОБН так хочет его вытащить.
Because it's our job and because saving that man won't bring back Simon. Потому что это наша работа и потому что спасение жизни этому мужчине, не вернет жизнь Саймона.
We find Simon, drag him to the ship-to-shore radio and beat that code out of him. Найдём Саймона, затащим на корабль и выбьем код из него.
DPI/NGO briefing programme: "Simon Tedeschi Performs a Concert for NGOs" Программа брифингов ДОИ/НПО: «Концерт пианиста Саймона Тедески для НПО»
Shall I just give Toby a call about this Simon Foster thing? Мне позвонить Тоби по поводу Саймона Фостера?
I would refer you to the recent comments of our colleague from the UK, Mr Simon Foster, in that regard. В связи с этим, я сошлюсь на недавние комментарии нашего коллеги из Британии, мистера Саймона Фостера.
I was looking for, erm, Simon's schedule. Я просто искала... искала расписание Саймона.
Or, more precisely, the intel we got from the charger you planted on Simon's phone. А если конкретнее, о данных, которые мы получили с чипа в зарядном устройстве, который ты засунула в телефон Саймона.
Didn't you fall in love with Simon Fischer? Разве вы не влюбились в Саймона Фишера?
Did you review the file of a Dr Simon Wallis? Вы рассмотрели дело доктора Саймона Воллиса?
Why do I not know who Simon Larkin is? Почему я не знаю Саймона Ларкина?
The ducks are my thing with Simon, and now... you're jealous. Утки - это занятие только меня и Саймона, И ты... ты ревнуешь.
Well, Clive thought if you handled Simon's laptop, you might pick something up. Клайв решил, что если ты возьмёшь в руки ноут Саймона, то может что-нибудь увидишь.
Well, are you sure Simon Fellowes' death was a suicide? Ну, ты уверен что смерть Саймона Фэллоуса была самоубийством?
Why would Duncan bring Simon Fields into it? Зачем Дункану включать в долю Саймона Филдса?
We're running down Simon and walking him to the exchange Догоним Саймона и отведём на обмен к Рио.