Silver, the mistake we made was not going through the proper process. |
Сильвер, ошибка, которую мы допустили - то, что не отнеслись ко всему должным образом. |
It's been an honor to fly you here, Mr. Silver. |
Для меня честь, доставить вас сюда, мистер Сильвер. |
Later, Simon Silver held his hand out in the continuous flow of a running tap. |
Позже Саймон Сильвер поднес руку к непрерывному потоку воды из под крана. |
I ran into that barista from Silver Lake Coffee. |
Случайно столкнулась с этим баристой из кофейни Сильвер Лейк. |
I don't know how, Mr Silver. |
Я не знаю как, мистер Сильвер. Помоги Пью. |
And he's innocent, Silver. |
И, Сильвер, он невиновен. |
Thanks for coming in, Silver. |
Спасибо, что пришли, Сильвер. |
Because I am married, and Adrianna has Dixon, and Silver's trying to get pregnant. |
Потому что я замужем, а у Адрианны есть Диксон, а Сильвер пытается забеременеть. |
Navid told me what's going on with Silver. |
Навид рассказал мне о том, что случилось с Сильвер. |
Silver and I have been working on it for months, but... |
Мы с Сильвер работали над этим несколько месяцев, но... |
Silver was in charge of party supplies and general ambience. |
Сильвер отвечала за поставки всего необходимого и за атмосферу праздника. |
Silver, as you know, it's crucial for people with bipolar disorder to be consistent with their medication. |
Сильвер, ты знаешь, как важно для людей с биополярным расстройством быть последовательными в лечении. |
Mr. Silver assures me he can retrieve the cache from Flint and resume our transaction on its original terms. |
Господин Сильвер уверяет, что отберет сокровища у Флинта, и обмен произойдет на прежних условиях. |
I assume the one-legged man was Long John Silver. |
Полагаю, одноногий - это Долговязый Джон Сильвер. |
Silver has bipolar disorder, just like my birth mom. |
У Сильвер биполярное расстройство, прямо как у моей биологической матери. |
Silver, if you're here to defend him... |
Сильвер, если ты здесь, чтобы защищать его... |
Captain Silver, he says, you're sold out. |
Капитан Сильвер - сказал он, вы остались на мели. |
I'm... so sorry that I didn't believe you, Silver. |
Мне жаль, что я не поверил тебе, Сильвер. |
They say it was John Silver. |
Говорят, это был Джон Сильвер. |
Honestly, Silver, try to keep up. |
Серьезно, Сильвер, пора бы уже догадаться. |
The only reason I came here was to tell you to leave Silver alone. |
Единственное, для чего я сюда пришла, так это сказать тебе, чтобы ты оставила Сильвер в покое. |
What's best for Silver is that you leave her alone. |
Для Сильвер будет лучше, если ты оставишь ее в покое. |
Silver, Adrianna, follow me. |
Сильвер, Адрианна, за мной. |
Silver knows Singleton wasn't a thief. |
Сильвер знает, что Синглтон не был вором. |
Silver, We just want to help you. |
Сильвер, мы просто хотим тебе помочь. |