| Let's just leave that to Silver and Teddy. | Оставим это Сильвер и Тедди. |
| James St. Patrick, Terry Silver. | Джеймс Сент-Патрик, Терри Сильвер. |
| You can call me Silver, by the way. | Вы можете называть меня Сильвер. |
| Silver's always going to be this way. | Сильвер всегда будет такой. |
| Silver, you may splash the main brace. | Сильвер, можете спустить баркас |
| Captain Silver will come on board and make terms. | Капитан Сильвер подойдет и выдвинет условия |
| Good day to you, Mr. Silver. | Хорошего дня вам, Мистер Сильвер |
| Silver will show you to your rooms. | Сильвер покажет вам ваши комнаты. |
| Silver is an annoying, loud-mouthed know-it-all. | Сильвер надоедливая, истеричная всезнайка. |
| Silver's mom just got taken to the hospital. | Маму Сильвер доставили в больницу. |
| Well, the retreat was in Silver Spring. | Этот курорт в Сильвер Спринге. |
| He is dead, Miss Silver. | Он убит, мисс Сильвер. |
| Who calls me Miss Silver? | Кто называет меня мисс Сильвер? |
| Looks like Silver was right. | Похоже, Сильвер была права. |
| Chief of Staff Wesley Silver. | Начальник Штаба Уэсли Сильвер. |
| Selina, this is Silver. | Селина, это Сильвер. |
| Silver's just very emotional. | Сильвер в последнее время очень эмоциональна. |
| You know what, Silver? | Знаешь что, Сильвер? |
| Yes, I am Duke Silver. | Да, я Дюк Сильвер. |
| No, Silver, I'm not. | Не сержусь, Сильвер. |
| No, Silver, wait! | Нет, Сильвер, подожди! |
| Why is Silver with Mr. Cannon? | Почему Сильвер с Мистером Кэнноном? |
| Come on, Silver. | Да брось, Сильвер. |
| Get to class, Silver. | Давай на урок, Сильвер. |
| Silver, Navid's here. | Сильвер, Навид здесь. |