(c) The 26,750 actual block flight hours utilized for significant missions were 16,497 hours (38 per cent) fewer than the 43,067 hours budgeted; |
с) фактически использованные запланированные летные часы по крупным миссиям (26570) оказались на 16497 часов (38 процентов) меньше заложенных в бюджет 43067 часов; |
Significant progress in inter-agency collaboration was made through the convening of a meeting to establish an international network of agencies for health technology assessment (Paris,1993). |
Крупным шагом в области межучрежденческого сотрудничества стало совещание, созванное с целью создания международной сети учреждений для оценки технологии в области здравоохранения (Париж, 1993 год). |
Significant eradication of opium poppy was reported in Afghanistan, increasing from 15,300 ha in 2006 to 19,047 ha in 2007. |
Еще одним крупным производителем опия в регионе является Мексика, где, по оценкам, в 2005 году была произведена 71 тонна опия. |