Anyways, yes, I am here for my shot. |
Короче, я пришел на укол. |
This shot of epinephrine will take the swelling down so she can breathe. |
Укол эпинефрина снимет отек и она сможет дышать. |
I got to go get my steroid shot. |
Мне ещё нужно сделать укол стероидов. |
One shot, you can go home. |
Один укол, ты можешь идти домой. |
A shot of adrenaline to countermand the programming. |
Укол адреналина, чтобы аннулировать программирование. |
OK, my love, I'm going to give you a shot of morphine. |
Так, моя красавица, я сделаю тебе укол морфия. |
I just gave her a shot to calm her down. |
Я просто сделал ей укол, чтобы успокоить. |
My husband gave him a shot. |
Да, муж сделал ему укол. |
I need... adrenaline and a shot of... calaphar for Kaylee. |
Мне нужно... адреналин и укол... калафара для Кейли. |
He gave her a single shot. |
Он сделал ей всего один укол. |
I had to get a tetanus shot because of you. |
Из-за вас я получил укол от столбняка. |
Open the door so I can give her a shot. |
Откройте дверь, чтобы я могла сделать ей укол. |
But please, just give her the shot. |
Но, пожалуйста, сделайте ей укол. |
After giving her a shot, go in and rest yourself. |
После того, как сделаешь ей укол, иди и сама отдохни. |
I had to give him another shot for the pain. |
Пришлось сделать ему еще один укол обезболивающего. |
Give him the booster shot of the original vaccine. |
Сделай ему укол с оригинальной вакциной. |
I just gave her a shot. |
Я только что сделал ей укол. |
After a horrible session, he gave me a shot. |
Он вошел однажды после ужасного допроса и сделал мне укол. |
You'll be willing to skin Rebecca Harris alive for that shot. |
Ты за этот укол будешь готов освежевать Ребекку Харрис. |
You're due another shot soon and this needs to happen. |
Тебе скоро понадобится ещё один укол, дело надо завершить. |
I... need to give you a shot of vitamins first. |
Но сначала я сделаю тебе витаминный укол. |
Anyway, it says you're supposed to give yourself a shot every nine days. |
Ладно, тут сказано, что надо делать один укол каждые девять дней. |
If you want answers, take the shot. |
Хотите узнать ответ? Согласитесь на этот укол. |
The baby needs a... vitamin K shot. |
Ребенку нужен... укол витамина К. |
A pill, a shot, whatever. |
Таблетка, укол - что угодно. |