| Anyways, yes, I am here for my shot. | Короче, я пришел на укол. | 
| This shot of epinephrine will take the swelling down so she can breathe. | Укол эпинефрина снимет отек и она сможет дышать. | 
| I got to go get my steroid shot. | Мне ещё нужно сделать укол стероидов. | 
| One shot, you can go home. | Один укол, ты можешь идти домой. | 
| A shot of adrenaline to countermand the programming. | Укол адреналина, чтобы аннулировать программирование. | 
| OK, my love, I'm going to give you a shot of morphine. | Так, моя красавица, я сделаю тебе укол морфия. | 
| I just gave her a shot to calm her down. | Я просто сделал ей укол, чтобы успокоить. | 
| My husband gave him a shot. | Да, муж сделал ему укол. | 
| I need... adrenaline and a shot of... calaphar for Kaylee. | Мне нужно... адреналин и укол... калафара для Кейли. | 
| He gave her a single shot. | Он сделал ей всего один укол. | 
| I had to get a tetanus shot because of you. | Из-за вас я получил укол от столбняка. | 
| Open the door so I can give her a shot. | Откройте дверь, чтобы я могла сделать ей укол. | 
| But please, just give her the shot. | Но, пожалуйста, сделайте ей укол. | 
| After giving her a shot, go in and rest yourself. | После того, как сделаешь ей укол, иди и сама отдохни. | 
| I had to give him another shot for the pain. | Пришлось сделать ему еще один укол обезболивающего. | 
| Give him the booster shot of the original vaccine. | Сделай ему укол с оригинальной вакциной. | 
| I just gave her a shot. | Я только что сделал ей укол. | 
| After a horrible session, he gave me a shot. | Он вошел однажды после ужасного допроса и сделал мне укол. | 
| You'll be willing to skin Rebecca Harris alive for that shot. | Ты за этот укол будешь готов освежевать Ребекку Харрис. | 
| You're due another shot soon and this needs to happen. | Тебе скоро понадобится ещё один укол, дело надо завершить. | 
| I... need to give you a shot of vitamins first. | Но сначала я сделаю тебе витаминный укол. | 
| Anyway, it says you're supposed to give yourself a shot every nine days. | Ладно, тут сказано, что надо делать один укол каждые девять дней. | 
| If you want answers, take the shot. | Хотите узнать ответ? Согласитесь на этот укол. | 
| The baby needs a... vitamin K shot. | Ребенку нужен... укол витамина К. | 
| A pill, a shot, whatever. | Таблетка, укол - что угодно. |