| Barb, is that my shirt? | Барб, это моя рубашка? | 
| It's OK, it's an old shirt. | Ничего, эта рубашка старая. | 
| What ever happened with the shirt? | А где сейчас эта рубашка? | 
| Your shirt is ironed. | У тебя рубашка отглажена. | 
| If this shirt is dirty. | А то эта рубашка уже грязная. | 
| Nice shirt, Bilkins. | Красивая рубашка, Билкинс. | 
| But why is that shirt so big on you? | Что за рубашка на тебе? | 
| Do you like this shirt? | Вам нравится эта рубашка? | 
| Is that a new shirt? | На тебе новая рубашка? | 
| Your shirt's inside out. | тёб€ рубашка наизнанку. | 
| Where is your white shirt? | А где твоя белая рубашка? | 
| There's a toothbrush and a shirt here. | Вот зубная щетка и рубашка. | 
| Because my shirt has buttons? | Потому что у меня рубашка на пуговицах? | 
| Look, that's my shirt. | Смотри, это моя рубашка. | 
| Your white shirt is in the bathroom. | Твоя белая рубашка в ванной. | 
| What's with your shirt? | А у тебя что за рубашка? | 
| This was a new shirt, man. | Это была новая рубашка. | 
| When will my shirt be ready? | Когда же моя рубашка высохнет? | 
| This new shirt is too tight... | Новая рубашка очень узкая... | 
| Hunter, I need your shirt. | Хантер, нужна твоя рубашка. | 
| That's not my shirt anymore! | Это уже не моя рубашка! | 
| A magical shirt at a bargain price. | Магическая рубашка по выгодной цене | 
| That's a nice shirt for a business transaction. | Симпатичная рубашка для деловых переговоров. | 
| I say "Nice shirt." | Говорю: "Отличная рубашка" | 
| And look at your shirt! | И рубашка такая же. |