Английский - русский
Перевод слова Shirt
Вариант перевода Рубашка

Примеры в контексте "Shirt - Рубашка"

Примеры: Shirt - Рубашка
You're wearing a shirt that's on inside out and it's covered in grease. На тебе рубашка наизнанку, и она вся покрыта жиром.
My doll's shirt is the same material as my favorite dress that I can't find. Рубашка моей куклы из того же материала, что и мое любимое платье, которое я не могу найти.
Baju Melayu is a loose shirt (either with a collar with three or more buttons or collarless with a neckline). Баю-мелаю - свободная рубашка (с воротником и тремя и более пуговицами или без воротника с вырезом).
Where's the shirt I bought you? Где рубашка, что я тебе купил?
Do you have the shirt one size bigger? Есть ли у вас рубашка на размер больше?
But this shirt belong to your husband, right? Но эта рубашка принадлежит мужу, не так ли?
And if you ever want to see your shirt again... you can come by the Fulton Fish Market tonight, around 8:00. И если вам нужна ваша рубашка, можете... завернуть часиков в 8 на рыбный рынок в Фултон.
Did you call to find out if my shirt has wrinkles? Ты позвонил узнать, насколько помята моя рубашка?
Paul Stine's shirt, his wallet, his keys. Рубашка Пола Стайна, его бумажник, его ключи.
Dude, is that my shirt? Чувак, это моя рубашка на тебе?
Looking like a hero today, shiny shirt and all! Выглядите сегодня как герой, белоснежная рубашка и вообще.
Where was his shirt, by the way? Где, кстати, была его рубашка?
It was a pair of trousers, a shirt, a "gilet" waistcoat and jacket from the 1971-1972 autumn-winter collection. Это были штаны, рубашка, "жилет" и жакет из коллекции осень-зима 1971-1972.
I've got an I.D. card and a NASA golf shirt. У меня есть пропуск и рубашка от НАСА.
What size shirt do you think he wears? Как думаешь, какого размера у него рубашка?
And what a lovely shirt Stefanos is wearing. А какая прекрасная рубашка у Стефаноса!
Don't you have that same shirt? На тебе та же самая рубашка?
I just want your shirt and vest. Только рубашка и жилет, хорошо?
This ended up being a white shirt that was jabbed into the mud with a stick. Это оказалась белая рубашка, прижатая ко дну воткнутой палкой.
Blue plaid shirt, media box, carrying a bag, heading north through the crowd. Голубая рубашка в клетку, сумка с камерой, следует на север в толпе.
Pen, is there a clean shirt anywhere? Пен, есть где-нибудь чистая рубашка?
What, you don't like my shirt? Что, не нравится моя рубашка?
Do you know, this shirt is older than everything you can see out of that window. Моя рубашка старше, чем всё, что мы видим из этого окна.
That's not a French cuff shirt, you know? Это ведь не французская рубашка под запонки, ты в курсе?
And the scariest thing is, I'm wearing the same shirt. И самое страшное, что на мне та же самая рубашка.