Английский - русский
Перевод слова Shirt

Перевод shirt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рубашка (примеров 686)
This shirt smells like Indira Gandhi's thong. Рубашка пахнет как труселя Индиры Ганди.
And my shirt will get even more wet. А моя рубашка промокнет ещё больше.
You're a bad judge of character and your shirt looks like vomit. Ты плохо разбираешься в людях и твоя рубашка цвета блевотины.
Can I just say I really like that shirt? Позвольте заметить, чудесная рубашка.
His shirt, it's bespoke. Рубашка сшита на заказ.
Больше примеров...
Футболка (примеров 187)
She was wearing a sharks shirt. На ней была футболка с "Акулами".
At least your shirt's funny. По крайней мере, футболка у тебя смешная.
Well, then why is he wearing this shirt? а почему тогда на нем эта футболка?
But why is my tee shirt in the kitchen? Но почему моя футболка в кухне?
I have a shirt that says "federal bikini inspector," but there is simply no such branch of the U.S. government. У меня есть футболка с надписью "федеральный инспектор бикини" но такого отдела нет в правительстве США,
Больше примеров...
Майка (примеров 42)
So... your shirt's a lie. Значит... Твоя майка - это ложь.
Do you like my shirt for Glee Club? Тебе нравится моя майка для хора?
Would you have a shirt I could borrow, maybe? Может у тебя найдется ещё одна майка?
I like that polo shirt. А мне нравится эта майка!
Puma shirt, panther shirt. Майка с пумой? Майка с пантерой.
Больше примеров...
Блузка (примеров 30)
My mom had a shirt just like that. У моей мамы была такая же блузка.
However, the shirt is too sheer, and the skirt is too tight. Тем не менее, блузка слишком прозрачная, а юбка - тесная.
How about your shirt? А как же блузка?
Two o'clock, blue shirt. Два часа, синяя блузка.
I wear the shirt, you see how good it is. А блузка получилась очень красивая.
Больше примеров...
Рубаха (примеров 25)
I think he's wearing a plaid flannel shirt. Ещё на нём была плотная фланелевая рубаха.
No. I have more than one shirt. Нет, у меня не одна рубаха.
Do you have an extra shirt in your car? Эм... у тебя есть запасная рубаха?
Looks like Iron Head and Iron Shirt have even become quite popular. Вообще Железная голова и Железная Рубаха довольно своеобразные парни.
He told Brass he was shooting at Red Shirt. Рубаха не был целью Хэнка.
Больше примеров...
Кофта (примеров 17)
Exhibit "A" - your shirt, which he stayed up all night sewing so that you would have the perfect costume. Доказательство "А" - твоя кофта, которую он сшивал всю ночь чтобы у тебя был идеальный костюм.
Is that my shirt? Эй, это моя кофта?
You love this shirt. Okay. Тебе нравится эта кофта.
Yellow shirt, hat. Желтая кофта, шляпа.
That's me favourite shirt! Это моя любимая кофта!
Больше примеров...
Сорочка (примеров 13)
The lady's shirt was considered as the most mysterious element of clothes, especially its hem. Женская сорочка считалась самым таинственным элементом одежды, особенно ее подол.
Now, Zachary, does this shirt make my eyes pop? Скажи, Закари, эта сорочка подчеркивает мои очаровательные глазки?
The dress shirt is clean and dry. Сорочка чистая и сухая.
After ritual washing a newly-married couple was in turn wiped by bride's embroidered top part of a shirt. Вышитой верхней частью сорочка невесты после ритуального умывания поочередно вытирались молодожены.
Mr. Brennan is wearing a fire engine red turtleneck beneath an all-wool plaid Pendleton shirt. На Мистере Бреннане- водолазка красно-пожарного цвета, поверх которой- чистошерстяная сорочка из шотландки "Пендлтон".
Больше примеров...
Кофточку (примеров 8)
You need to blend, and then change that shirt. Тебе нужно размазать румяна, а потом переодеть эту кофточку.
She's taking off her shirt. Она кофточку начинает снимать...
All right, why don't you pop open that shirt and show me them ca-ans! Так почему бы тебе не расстегнуть кофточку и не показать мне свои дойки!
Didn't I see that shirt in the hamper this morning? Ты что, эту кофточку вытащила из корзины для грязного белья?
His hand up our daughter's shirt. Этот парень лез под кофточку к нашей дочери.
Больше примеров...
Рубашечка (примеров 6)
Listen, I'm going to need your shirt... and your truck. Слушай. Мне тут понадобится Ваши грузовичок и рубашечка.
Polo shirt, perfect hair. Рубашечка поло, идеальная прическа.
Casual little shirt with yoke and loop fastening/closure; front and back sections are eased in: view A with fashionably gathered long sleeves, view B with short puff sleeves. Свободная рубашечка с кокеткой и застежкой на воздушные петли, перед и спинка присборены. А - с модными присобранными вверх длинными рукавами.
So, all we need is a... service truck like that one, a work shirt like hers. А потому, что нам нужен лишь... служебный грузовичок, как этот, форменная рубашечка, как на ней надета,
Your shirt feels so silky. Четко. Ух. Рубашечка такая мягенькая на ощупь.
Больше примеров...
Одежду (примеров 28)
Or you can pool your points and redeem 55 for this maternity shirt. Или можно объединить очки и за 55 штук получить одежду для беременных.
He's just... an inarticulate person who spills food on his shirt, a lot. Он просто... неуклюжий человек, который часто проливает еду на свою одежду.
While in town, a Comorian man will typically wear a white cotton garment and a knee-length shirt, sometimes with a white jacket and white skull cap. В то время как в городе коморец-мужчина обычно носит белую хлопчатобумажную одежду и рубашку длиной до колена, иногда с белой курткой и белым головным убором.
And if someone takes away your coat, let him have your shirt as well. и отнимающему у тебя верхнюю одежду не препятствуй взять и рубашку.
We can also clean and press your shirt while we do this. Вашу одежду можно почистить и отутюжить, пока мы заняты.
Больше примеров...
Свитер (примеров 13)
What the hell are you doing in my shirt? Какого чёрта на тебе мой свитер?
It's only a shirt. Это всего лишь свитер.
Ella was wearing a blue jumper with a white shirt. Элла была одета в синий свитер и белую футболку.
Check it. Look, V-neck sweater with an un-tucked shirt. Смотри, свитер с треугольным вырезом и незаправленной рубашкой.
Through a shirt and a sweater and a jacket Сквозь рубашку, свитер и куртку!
Больше примеров...