Английский - русский
Перевод слова Shirt

Перевод shirt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рубашка (примеров 686)
Because the shirt was talking to me, and I need a little more flair. Потому что это рубашка говорила мне и мне не хватает чутья.
No, I've got a fresh shirt out here for you. Нет уж, чистая рубашка у меня есть.
The shirt should be... Эта рубашка должна быть...
His shirt's gone in! го рубашка в воде!
I just don't like the shirt. Мне просто не нравится рубашка.
Больше примеров...
Футболка (примеров 187)
That shirt is ridiculous, by the way. Футболка у тебя нелепая, кстати.
It's not cool, like simon's shirt. Это не так клево, как футболка Саймона.
Well, then why is he wearing this shirt? а почему тогда на нем эта футболка?
The tee shirt you gave to your grandfather last time, it really wasn't a couples tee, right? Ведь та футболка, которую ты купила дедушке, не была парной, правда?
And his shirt looks like it was scorched. Его футболка похоже была обожжена
Больше примеров...
Майка (примеров 42)
Would you have a shirt I could borrow, maybe? Может у тебя найдется ещё одна майка?
Shirt, socks, everything you need. Майка, носки, все что нужно.
I like that polo shirt. А мне нравится эта майка!
No, but, listen, here's the kicker, last night, when Coach Beiste was locking up... she was wearing this shirt from the Victoria's Secret. Но вот мой козырь. Вчера, когда тренер Бисти закрывала зал, я увидел, что на ней майка из Виктории Сикрет - коллекция для водителей фур, и она мала ей на пять размеров.
The dummy shall be clothed in a formfitting cotton stretch mid-calf length pant and may be clothed in a formfitting cotton stretch shirt with short sleeves. 2.3 Манекен должен быть облачен в плотно облегающие кальсоны из эластичной хлопчатобумажной ткани, доходящие до середины голени на него, и на него может быть надета плотно облегающая майка из эластичной хлопчатобумажной ткани с короткими рукавами.
Больше примеров...
Блузка (примеров 30)
My favorite red and white horse shirt. Моя любимая красно-белая блузка с лошадками.
This shirt wasn't doing you any favors. Эта блузка тебе не помогает.
Did you get that shirt at Tramps R Us? Эта блузка из "Гулящего мира"?
Like this shirt with this jacket? Тебе нравится моя блузка в сочетании с этим жакетом?
I wear the shirt, you see how good it is. А блузка получилась очень красивая.
Больше примеров...
Рубаха (примеров 25)
Listen here, Washee-Washee, you do have my shirt. Слушай сюда, Мойдодыр, у тебя там моя рубаха.
You know this is his shirt? Знаешь, что это его рубаха?
Even... a white shirt! Пожалуй, даже... белая рубаха.
I didn't realize it was, like, Hawaiian shirt night. Но, оказывается, подразумевалась гавайская рубаха.
And the shirt on your back doesn't keep out the chill И рубаха на теле тепла не дает.
Больше примеров...
Кофта (примеров 17)
That's a cool shirt. Это - классная кофта.
Is that my shirt? Эй, это моя кофта?
You love this shirt. Okay. Тебе нравится эта кофта.
What color is your shirt? Какого цвета твоя кофта?
This shirt is comfortable. Эта кофта очень удобная.
Больше примеров...
Сорочка (примеров 13)
I still have the shirt, m'lady. У меня осталась сорочка, миледи.
By right of succession from old Slavs the most widespread lady's wear - a long shirt has got. По наследству от давних славян досталась наиболее распространенная женская одежда - длинная сорочка.
The dress shirt is clean and dry. Сорочка чистая и сухая.
Listen, long shirt! Слушай, длинная сорочка.
Mr. Brennan is wearing a fire engine red turtleneck beneath an all-wool plaid Pendleton shirt. На Мистере Бреннане- водолазка красно-пожарного цвета, поверх которой- чистошерстяная сорочка из шотландки "Пендлтон".
Больше примеров...
Кофточку (примеров 8)
You need to blend, and then change that shirt. Тебе нужно размазать румяна, а потом переодеть эту кофточку.
I want a man whose hand doesn't shake when he puts it up my shirt. Мне надо мужик, у которого не трясутся руки, когда он залезает мне в кофточку.
All right, why don't you pop open that shirt and show me them ca-ans! Так почему бы тебе не расстегнуть кофточку и не показать мне свои дойки!
Didn't I see that shirt in the hamper this morning? Ты что, эту кофточку вытащила из корзины для грязного белья?
His hand up our daughter's shirt. Этот парень лез под кофточку к нашей дочери.
Больше примеров...
Рубашечка (примеров 6)
Listen, I'm going to need your shirt... and your truck. Слушай. Мне тут понадобится Ваши грузовичок и рубашечка.
Polo shirt, perfect hair. Рубашечка поло, идеальная прическа.
Casual little shirt with yoke and loop fastening/closure; front and back sections are eased in: view A with fashionably gathered long sleeves, view B with short puff sleeves. Свободная рубашечка с кокеткой и застежкой на воздушные петли, перед и спинка присборены. А - с модными присобранными вверх длинными рукавами.
So, all we need is a... service truck like that one, a work shirt like hers. А потому, что нам нужен лишь... служебный грузовичок, как этот, форменная рубашечка, как на ней надета,
Your shirt feels so silky. Четко. Ух. Рубашечка такая мягенькая на ощупь.
Больше примеров...
Одежду (примеров 28)
But this better not be some elaborate scheme to get me out of my shirt. Лишь бы это не был хитрый план, как снять с меня одежду.
I'm in a movie, my shirt stayed on. Я в кино, и одежду снимать не пришлось.
You could come up to my place, take off all your clothes, shower off the goo, borrow a shirt, and I'll cook dinner. Можешь поехать ко мне, снять всю одежду, смыть с себя всю грязюку, взять у меня рубашку, а я приготовлю ужин.
Pull up your shirt. Подними одежду и покажи пупок.
And if someone takes away your coat, let him have your shirt as well. и отнимающему у тебя верхнюю одежду не препятствуй взять и рубашку.
Больше примеров...
Свитер (примеров 13)
Think I have a fresh sweat shirt for you somewhere. Хорошо. Кажется, для тебя у меня есть свитер.
It's only a shirt. Это всего лишь свитер.
Dark hair, striped shirt. Темные волосы, свитер в полоску.
Ella was wearing a blue jumper with a white shirt. Элла была одета в синий свитер и белую футболку.
He was wearing a blue shirt, grey sweater. Одет был в синюю футболку, серый свитер.
Больше примеров...