| We could activate the transporter and beam ourselves onto the ship. | Мы можем активировать транспортер и поднять нас на борт корабля. |
| He might be able to tell us where the ship is and how to get aboard undetected. | Он мог бы сказать нам, где корабль, и как попасть на борт незамеченными. |
| Captain Van Helsing (Casper Van Dien) and his crew board the abandoned ship. | Капитан Ван Хельсинг (Каспер Ван Дин) и его команда ступают на борт заброшенного корабля. |
| Simultaneously, fifteen men from Magellan's ship climbed aboard and attacked the mutineers. | Одновременно с этим пятнадцать человек с корабля Магеллана поднялись на борт и атаковали мятежников. |
| Then who the hell boarded my ship? | Черт, тогда кто же поднялся на борт моего корабля? |
| Later during the day, a ship of the International Committee of the Red Cross picked up another 618 migrants. | Позже в течение дня другой корабль Международного Красного Креста принял на борт 618 мигрантов. |
| But at this moment the ship's passenger and dog fall overboard. | Но в этот момент пассажир корабля и пёс падают за борт. |
| During rescue operations the ship can accommodate 250 passengers. | При спасательных операциях судно может принять на борт 250 человек. |
| Following the inquiry, Ismay and the surviving officers of the ship returned to England aboard RMS Adriatic. | После расследования Исмей и оставшиеся в живых офицеры вернулись в Англию на борт «Адриатика». |
| Still, your body swam three times around your ship, then climbed back on board. | Но ваше тело трижды проплыло вокруг корабля и вы снова поднялись на борт. |
| Upon arrival on board this ship, your students | По прибытии на борт этого корабля твои студенты были бы убиты. |
| I'd rather not take it inside my ship. | Я лучше не поднимала бы это на борт моего корабля. |
| Jem'Hadar ship off the port bow. | Корабль Джэм'Хадара попал в левый борт. |
| The virus is spreading on the ship, Palomares. It's was a mistake to put the woman on board. | Болезнь распространяется по кораблю, поднятие этой женщины на борт было ошибкой. |
| When you came on board the Okinawa you were more interested in engineering and ship design than command. | Когда ты попал на борт "Окинавы", тебя больше интересовало оборудование и устройство корабля, нежели командование. |
| Now... we have to find some way of getting it aboard your ship. | А сейчас, мы должны найти способ, как переправить их на борт вашего корабля. |
| A slave ship threw its captives overboard. | Корабль с рабами выбросил своих пленников за борт. |
| The police belives he sneaked aboard a ship. | Полиция полагает, что он прокрался на борт судна. |
| He escaped aboard the ship "Lakul". | Он попал на борт судна "Лакул". |
| Captain, a Miss Karidian has been transported aboard ship. | Капитан, мисс Каридиан поднялась на борт корабля. |
| Mr. Spock, prepare to leave orbit as soon as the Karidian Company is aboard the ship. | М-р Спок, приготовьтесь покинуть орбиту, как только группа Каридиана поднимется на борт корабля. |
| She brought me aboard and I showed them the operation of the ship. | Она подняла меня на борт, чтобы я рассказал им о корабле. |
| I got aboard a ship that brings it in. | Я забрался на борт корабля, который завозит это сюда, прямо из нейтральной зоны. |
| What? tell them how you were drowning and I commandeered the ship to save you. | Расскажи им, как ты упал за борт, и я захватила корабль, чтобы тебя спасти. |
| Jonas and Daniel will sneak aboard Anubis's ship and access the computer. | Поэтому Джонас и Дэниел проберутся на борт корабля Анубиса и получат доступ к компьютеру. |