Английский - русский
Перевод слова Serbian
Вариант перевода Сербии

Примеры в контексте "Serbian - Сербии"

Примеры: Serbian - Сербии
On 5 May 2008, Dodik and Serbian President Boris Tadić inaugurated the Park Republika Srpska in Belgrade. 5 мая 2008 года Додик и президент Сербии Борис Тадич открыли Парк Республики Сербской в Белграде.
In July 2009, the Serbian parliament adopted a law which divided Serbia into seven statistical regions. В июле 2009 года Парламент Сербии принял закон, по которому страна была разделена на семь статистических регионов.
Implied Serbian government involvement in the crimes was not pursued. Об подразумеваемом участии правительства Сербии в преступлениях на заседаниях не говорилось.
Real Aikido is included in Serbian elementary school curriculum from 2005 as elective subject. В Сербии Реальное айкидо было включено в школьную программу младших классов в 2005 году в качестве факультативного предмета.
Dampers have certificats for Croatian, Russian and Serbian market. Клапаны обладают сертификатами в Хорватии, России и Сербии.
Bulgaria did not lose territory but could not stop the Serbian expansion in Macedonia. Болгария, не потерявшая территорий, не смогла остановить экспансию Сербии в Македонии.
The Serbian Army is the largest component of the Serbian Armed Forces. Сухопутные войска Сербии - наиболее крупная составляющая Вооруженных сил Сербии.
It was reconstructed following occurrences in the Serbian gender process through establishing the Council of gender equality by the Serbian government and prepared and published in Serbian gender publication in 2005. После произошедших в гендерном процессе в Сербии событий, заключающихся в создании правительством Сербии Совета по вопросам гендерного равенства, в этот документ были внесены изменения, он был доработан и издан в 2005 году в качестве публикации по гендерной тематике в Сербии.
Today, I defend the rights of Serbia and of the Serbian people. Сегодня я защищаю права Сербии и сербского народа.
The motifs used are: The official currency of Serbia is the Serbian dinar (RSD). Официальная валюта Сербии - сербский динар (RSD).
The Serbian secret police was continuing its activities, giving the impression that Serbia was being threatened by mercenaries in Croatia. Сербская тайная полиция продолжает свои действия, создавая впечатление, что Сербии угрожают хорватские наемники.
Throughout this period, Serbian nationalists have conducted a campaign of genocide, with the full support of Serbia and Montenegro. В течение этого периода сербские националисты проводили кампанию геноцида при полной поддержке Сербии и Черногории.
We have taken note of the plan proposed by Serbian Prime Minister Kostunica and endorsed by Serbia's National Assembly. Мы приняли к сведению план, предложенный сербским премьер-министром Коштуницей и одобренный Скупщиной Сербии.
The Government of Serbia decided to allow the Tribunal's Prosecutor's Office general access to Serbian archives. Правительство Сербии решило предоставить Канцелярии Обвинителя МТБЮ доступ к сербским архивам.
Their ultimate objective is the secession of this Serbian land from Serbia. Их конечная цель - отделение этой сербской земли от Сербии.
The development of modern Serbia started in 1804 with the First Serbian Uprising. Первое сербское восстание в 1804 году положило начало становлению современной Сербии.
The Republic of Serbia and the Serbian people have had a long relationship with all the peoples of that region. У Республики Сербии и сербского народа давние отношения со всеми народами этого региона.
I trust that this example will be followed by all Serbian leaders engaged in forming the next Government of Serbia. Я считаю, что этому примеру должны последовать все сербские лидеры, участвующие в формировании следующего правительства Сербии.
The development of modern Serbia started in 1804 with the First Serbian Uprising. Развитие современной Сербии началось в 1804 году, когда произошло Первое сербское восстание.
In southern Serbia, together with the Serbian Government, it had taken a proactive approach in facilitating the return of thousands of displaced persons. На юге Сербии совместно с сербским правительством применялся превентивный подход, содействующий возвращению тысяч перемещенных лиц.
He was instrumental in founding the Serbian Academy of Sciences and the National Museum. Сыграл важную роль в основании Сербской академии наук и искусств и Национального музея Сербии.
Following these elections, Serbian officials and Kosovo Serb leaders started to establish parallel municipal government structures in accordance with Serbian law. После выборов сербские должностные лица и лидеры косовских сербов приступили к созданию параллельных структур муниципального управления в соответствии с законодательством Сербии.
Since 2016 the series have been shown with Serbian subtitles on the Serbian and Montenegrin channel ПpBa TB 2. С 2016 сериал показывают с сербскими титрами в Сербии и Черногории на телеканале Прва ТВ.
Dejan Tomašević (Serbian: ДejaH ToMaшeBић; born 6 May 1973) is a retired Serbian professional basketball player who is the general secretary of the Serbian Basketball Federation. Dejan Tomašević, Дејан Томашевић; родился 6 мая 1973) - в прошлом сербский профессиональный баскетбольный игрок, ныне является вице-президентом Федерации баскетбола Сербии.
The Serbian Trading Association, important for the development of the entire Serbian economy, initiated the passing of the Stock Exchange Law. Торговая ассоциация Сербии, которая занималась развитием сербской экономики, добилась принятия Закона о фондовых биржах.