Английский - русский
Перевод слова Senate
Вариант перевода Сенатом

Примеры в контексте "Senate - Сенатом"

Примеры: Senate - Сенатом
The Subcommittee was also told that the bill had been included in the order of business for upcoming sessions and was soon to be passed by the Senate. Кроме того, делегация ППП была поставлена в известность о включении законопроекта в повестку дня предстоящих слушаний и о том, что он непременно будет утвержден Сенатом в самое ближайшее время.
On 4 April 2007, Senate bill No. 1463 on the creation of a national human rights institution had been approved by the Chamber of Deputies. Помимо этого, 4 апреля 2007 года палатой депутатов (нижняя палата парламента) был одобрен предложенный Сенатом проект закона 1463 о создании национального органа по защите прав человека.
He also asked why the bill to create a national, independent human rights institution, approved by the Senate in 2007, had been rejected by the Chamber of Deputies. Он также спрашивает, почему одобренный сенатом в 2007 году законопроект о создании национального, независимого правозащитного института, был отклонён палатой депутатов.
This law was adopted by the Senate at its meeting on 31 October 1994, in accordance with the provisions of Article 74 (2) of the Constitution of Romania. Настоящий Закон был принят Сенатом на своем заседании 31 октября 1994 года в соответствии с положениями статьи 74 2) Конституции Румынии.
The International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings was submitted to Congress on 29 November 2001, and has so far been approved by the Senate but not by the lower house. Конвенция о борьбе с финансированием терроризма была направлена на одобрение парламента 30 апреля 2002 года и также наполовину уже одобрена сенатом.
Initial steps have also been made to establish an independent national commission on human rights with the nomination of seven commissioners, who have not yet been confirmed by the Senate. Были предприняты также первоначальные шаги по созданию независимой национальной комиссии по правам человека в составе семи членов, которые должны быть утверждены сенатом.
The Subcommittee is pleased that renewed impetus has been given to the bill, as attested to by its passage by the Senate after having been under consideration for a period of three years. ППП с удовлетворением констатирует сообщенный законопроекту новый импульс, о чем свидетельствует его утверждение Сенатом после рассмотрения в течение почти трех лет.
Also, it was worth noting that there was a bill on the implementation of a national mechanism for the prevention of torture in Congress, which had already been preliminarily approved by the Senate. Кроме того, на рассмотрении Конгресса находится законопроект о создании национального механизма по предупреждению пыток, который в предварительном порядке уже был одобрен Сенатом.
The law was adopted on 30 December 2010 by Parliament and the Senate in Brazzaville shortly after the visit of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples. Закон был принят 30 декабря 2010 года Парламентом и Сенатом в Браззавиле вскоре после визита Специального докладчика по правам коренных народов.
The legislative branch is divided into two chambers: the lower chamber, or Chamber of Deputies, and the higher chamber, or Senate. Законодательная власть осуществляется двумя палатами: нижней и верхней или соответственно палатой депутатов и сенатом.
The Committee is further concerned that the draft bill to create specialized chambers within the Congolese justice system with jurisdiction over grave violations of human rights was rejected by the Senate in August 2011. Комитет также обеспокоен тем, что законопроект о создании специализированных судов в системе конголезского правосудия для рассмотрения дел о грубых нарушениях прав человека был отклонен Сенатом в августе 2011 года.
Meanwhile, the law establishing the special court for land and other properties was adopted by the National Assembly and Senate on 17 and 28 April, respectively. Между тем закон о создании специального суда по земельной и иной собственности был принят Национальным собранием и Сенатом 17 и 28 апреля, соответственно.
It should be noted also that neither of the competition bills currently proposed by the Senate and the House of Representatives envisions the centralization of the Competition Authority. Следует отметить также, что ни один из законов о конкуренции, предлагаемых в настоящее время Сенатом и Палатой представителей, не предусматривает централизации конкурентного ведомства.
Three judges are appointed by the Chamber of Deputies, three by the Senate, and three by the President of Romania. Три судьи назначаются Палатой депутатов, три - Сенатом и три - Президентом Румынии.
The idea had been endorsed in the Senate on 7 April 2009 and its Committee on the Constitution, Legislation, Justice and Regulation was prepared to support the initiative. Данная идея была одобрена сенатом 7 апреля 2009 года, и Комитет по вопросам Конституции, законодательства, правосудия и регулирования готов поддержать эту инициативу.
Since 13 April 2009, consultations had been under way at national level to obtain comments from indigenous organizations on the draft approved by the Senate before it was submitted to the National Congress. Начиная с 13 апреля 2009 года ведутся консультации на национальном уровне для получения комментариев от организаций коренного населения в отношении проекта, одобренного сенатом до его представления в национальное собрание.
On 4 November 2004, the law on the establishment of National Truth and Reconciliation Commission was approved by the National Assembly and the Senate. 4 ноября 2004 года Национальным собранием и сенатом был одобрен закон о создании Комиссии по установлению истины и примирению.
It must be noted that a Bill may be passed by the House and not by the Senate, and still sent to the Governor General for his assent. Необходимо отметить, что законопроект может быть принят палатой, но не принят сенатом и все же направлен генерал-губернатору для одобрения.
At the same time, we note with satisfaction the approval by the United States Senate of the legislation to ease travel restrictions on Americans seeking to visit Cuba. Вместе с тем с удовлетворением отмечаем принятие Сенатом Конгресса законопроекта, предусматривающего отмену ряда ограничений на поездки американских граждан на Кубу.
His recent stance against Russia is a continuation of strong-arm diplomacy, carried out by his wife, whom he appointed UN ambassador despite the Senate voting her down. Его недавняя позиция по России - продолжение дипломатии силы, которую осуществляет его жена, назначенная постпредом ООН, несмотря на отклонение ее кандидатуры Сенатом.
In an attempt to shore up his regime, Philip put a great deal of effort in maintaining good relations with the Senate, and from the beginning of his reign, he reaffirmed the old Roman virtues and traditions. В попытке укрепить свой режим Филипп приложил огромные усилия для поддержки стабильных и хороших отношений с сенатом и с самого начала своего правления он вновь подтвердил старые римские добродетели и традиции.
Two members of the Constitutional Council shall be appointed by the President of the Republic, on two members shall be appointed accordingly by the Senate and the Majilis. Два члена Конституционного Совета назначаются Президентом Республики, по два члена Конституционного Совета назначаются соответственно Сенатом и Мажилисом.
A 1987 study commissioned by the United States Senate and conducted by the Department of Health and Human Services found that less than three per cent of the overall population had ever used poppers. В 1987 исследование, уполномоченное американским Сенатом и проводимый Министерством здравоохранения и соц. обеспечения, обнаружило, что меньше чем 3 % полного населения когда-либо использовали попперс.
Moreover, he/she is responsible for developing an overall strategy for the development of the university and for implementing the decisions taken by the Senate and the Rector's Council. Кроме того, он отвечает за разработку общей стратегии развития университета и реализацию решений, принятых Сенатом и Советом ректоров.
As an expert in hydraulic engineering he was charged by the Venetian Senate with the care of the waters of lower Lombardy and with the constructions necessary to prevent floods. Как эксперт в гидравлике он был назначен венецианским Сенатом следить за водами в более низкой Ломбардии и строительством там необходимых сооружений, чтобы предотвратить возможные наводнения.