Английский - русский
Перевод слова Seeing
Вариант перевода Видите

Примеры в контексте "Seeing - Видите"

Примеры: Seeing - Видите
What you're seeing is the answer. То, что вы видите, это ответ.
Give me a confirmation on what you're seeing. Чёрт возьми! Подтвердите, что вы видите.
And I was clean-shaven, like you are seeing me now. Я был свежевыбрит, каким вы видите меня сейчас.
Now, I can't see what you're seeing. Теперь я вижу то, что видите вы.
You may not be seeing the bigger picture here. Вы, возможно, не видите здесь общей картины.
You're seeing something that isn't there. Вы видите что-то, чего нет.
Everything that you are now seeing happened in Germany after the heavy bombing in the last war. Все, что вы сейчас видите, случилось в Германии после массированых бомбежек во время последней войны.
Warden, whatever you're seeing, it's not real. Мадам, всё, что вы видите - это вам только кажется.
What you're seeing here are pictures of the 10 freeway south of downtown. Сейчас вы видите кадры с десятой автострады к югу от центра города.
Commander, what I'd give to see what you're seeing. Командор, как бы я хотел увидеть то, что вы сейчас видите.
I believe that you believe you're seeing him. Я верю, что вы верите, будто видите его.
You're seeing the buffer zone around the Panama Canal. Вы видите буферную зону вокруг Панамского канала.
CA: So the country is already seeing effects now. КА: То есть вы уже видите последствия.
You're not seeing with clear eyes. Вы не видите с ясными глазами.
What you are seeing are the actual chemical changes to the landscape caused by the building materials and activities of the ancient Egyptians. То, что вы сейчас видите - реальные химические изменения почвы, вызванные постройками и деятельностью древних египтян.
You guys just aren't seeing the bigger picture here. Ребят, вы просто не видите всей ситуации.
Because there's no other way for the human mind to interpret what you're seeing. Поскольку нет другого способа для человеческого ума, чтобы интер- претировать то, что вы видите.
You're not seeing this as we do. Вы не видите это так, как мы.
What you're seeing is the living spirit of an alien's home world. То, что вы видите, - живая душа мира пришельцев.
You are seeing a live feed from our affiliate down here in Mexico City. Вы видите прямой репортаж из нашего бюро в Мехико.
What you're seeing is real. It's unbelievable. То, что вы видите, происходит на самом деле.
At any point, you're only seeing one side of the world. И в любой момент вы видите только одну сторону этого мира.
What you're seeing is a hallucination. То, что вы видите - галлюцинация.
What you've been seeing is footage taken only minutes ago. Вы видите кадры, снятые всего несколько минут назад.
No, what you're seeing are side effects. Нет, то что вы видите это побочные эффекты.