What you're seeing is random, barely discernable. |
То, что вы видите - случайность, еле различимая |
So what you're basically seeing here is all bits and pieces and all this information. |
То, что вы здесь видите - это кусочки и частички информации. |
And it was with those two properties that I was able to create the images that you're seeing right now. |
Благодаря этим двум свойствам я смог сделать снимки, которые вы сейчас видите. |
Because when you're seeing the Middle East, you see only the bad news. |
Когда вы видите Ближний Восток, вы видите только плохие новости. |
Curtis Wong: Thank you, Roy. So, what you're seeing here is a wonderful presentation, but it's one of the tours. |
Кёртис Вонг: Спасибо, Рой. То, что вы видите здесь - замечательная презентация, но это только одно из путешествий. |
peck, McNally, what are you seeing? |
Пек, Макнелли, что видите? |
"Raza," you seeing this? |
"Раза", вы это видите? |
Well, maybe now, you guys are seeing what I've been trying to explain to you. |
Ну, может теперь то вы видите, что я пытался вам объяснить. |
What we're seeing now here is a time-lapse sort of animation of satellite imagery of the sea ice and of the continent of Antarctica. |
То, что вы видите - анимированное спутниковое изображение дрейфующих льдов и Антарктиды в целом. |
Zoe, Jayne, you seeing this? |
Зои, Джейн, все видите? |
Are you seeing things as they really are at last? |
Наконец-то видите вещи такими, как они есть? |
Dagger Team 1, you seeing this? |
"Кинжал-1", вы это видите? |
Prometheus... are you seeing this? |
На Прометее... вы это видите? |
But I'm convinced that it's because you're walking around the streets and seeing things. |
Я убеждён, что это потому, что вы ходите по улицам и видите вещи. |
You're still not seeing the pattern? |
Вы всё ещё не видите связи? |
Sherlock, are you seeing this? |
Ше... Вы тоже её видите? |
Are you seeing this, Mr. Reese? |
Вы видите это, мистер Риз? |
Are you guys even seeing me right now? |
Ребята, вы меня видите или нет? |
You're so focused on seeing us as the bad guys, you don't see what's right in front of you. |
Вы так упорно считаете нас плохими парнями, что не видите то, что прямо перед Вами. |
So what you're basically seeing here is all bits and pieces and all this information. |
То, что вы здесь видите - это кусочки и частички информации. |
But you guys aren't seeing the silver lining here. |
Но, ребята, вы не видите светлый лучик, |
And one more wonder to celebrate is the fact that we have imaging technologies that now allow us to go inside the human brain and be able to do, for example, what you're seeing right now. |
Хорошая новость заключается в том, что у нас в распоряжении есть технологии визуализации, которые позволяют попасть внутрь мозга человека и, например, сделать то, результаты чего вы видите сейчас. |
My fellow Americans, the White House scientific advisers have ensured me that the eclipse you are all undoubtedly seeing is caused by a meteor... |
Мои преданные американцы, научные советники Белого Дома гарантировали мне что затмение, которое вы, несомненно, видите вызвано из-за метеорита |
Chuck, what you are seeing in Shaw is an absolute professional: |
Чак, то, что вы видите в Шоу - это абсолютный профессионализм: |
I got 14 members of my family here, the braverman clan, and what I'd appreciate is if you didn't see what you are seeing. |
У меня тут 14 членов семейства, клана Брейверманов, и я был бы признателен, если бы вы не видели то, что сейчас видите. |