| Two of their crew members claimed they were seeing things. | Два члена экипажа утверждали, что что-то видели. |
| What you think you're seeing is purely informed by the power of suggestion. | То, что, как вам кажется, вы видели, продиктовано исключительно силой внушения. |
| You really don't want people seeing you. | Ты действительно не хочешь, чтобы тебя видели. |
| And that's what we're seeing here today, Your Honor. | И это как раз то, что мы сегодня здесь видели, ваша честь. |
| Probably smaller in scale that what we've been seeing. | Возможно менее масштабнее, чем мы видели. |
| But three regulars at the Robin Hood pub remember seeing Ronnie Chadwick on Saturday night. | Но трое завсегдатаев паба "Робин Гуд" видели Ронни Чедвика ночью в субботу. |
| What you're seeing is what's left of downtown Los Angeles. | То что вы видели это то что осталось от центра города Лос-Анджелес. |
| No vehicles registered in either name at this time, but neighbors reported seeing him in an older dark-colored SUV. | На его имя также нет зарегистрированных автомобилей, но соседи сообщили, что видели его в старом тёмном внедорожнике. |
| Have the patients reported seeing anything weird? | Пациенты не сообщали, что видели что-то необычное? |
| Then the images we've been seeing are... | Значит, то, что мы видели... |
| You recall seeing anyone nearby before you fell? | Вы не видели никого поблизости перед тем, как упали? |
| But if you've both been seeing your dead father, I can try to get you answers. | Но если вы оба видели покойного отца, я могу попытаться дать вам ответы. |
| And whoever put it up doesn't want us seeing what's underneath. | И тот, кто укрыл им, не хотел, чтобы мы видели, что под ним. |
| Well, someone better call, because everyone who's anyone is seeing this play. | Кому-нибудь лучше позвонить потому что уже абсолютно все видели этот спектакль. |
| But... I could have done without them seeing me in drag. | Но... было бы лучше, если бы они не видели меня в чепчике. |
| With all of the meta-humans in Central City, people have been seeing some strange things... | Со всеми мета-людьми в Централ Сити, люди видели некоторые странные вещи... |
| I don't want work people seeing where I live, thanks. | Я не хочу, чтобы коллеги видели моё жилище. |
| I don't need these people seeing you tipsy. | Нельзя, чтобы эти люди видели тебя нетрезвой. |
| For six months now, we have been seeing an escalation of violence and repression. | На протяжении шести месяцев мы видели эскалацию насилия и репрессий. |
| Sid and I are seeing one of your ex's tonight. | Сид и я видели сегодня одну из твоих бывших. |
| I don't need them seeing my face. | И я не хочу чтобы они видели мое лицо. |
| Patients and doctors reported seeing a, quote, | Пациенты и врачи сообщили, что видели, цитирую: |
| Why did they lie about seeing Newton? | Почему они соврали, что не видели Ньютона? |
| We've been seeing dragons Painted green on crescent island. | Мы видели драконов покрытых зеленой краской на острове Полумесяца. |
| We could do with seeing your files. | Нам бы помогло, если бы мы видели твои наработки. |