| Alison's not the only one seeing ghosts tonight. | Не только Элисон, сегодня видела призраков. |
| Only this time I'm seeing Rachel her body in the water. | Да. Только на этот раз... я видела Рейчел... её тело в воде. |
| I definitely remember seeing that tree. | Я точно помню, что видела это дерево. |
| I don't remember seeing you guys. | Я не помню. чтобы я вас видела, ребята. |
| Remembers seeing him hanging around the school the day before. | Вспомнила, что видела его, он ошивался в округе садика за день до этого. |
| She mentioned something about seeing you busting up Beverly's room. | Она упомянула о том, что видела, как ты разгромил комнату Беверли. |
| I can't recall seeing you here before. | Не припоминаю, чтобы видела тебя раньше. |
| I saw what she was seeing. | Я видела, что она видит. |
| Well, Matilda's other assistant, Grace, Confirmed seeing Ella give you copies of her sketches. | Другая помощница Матильды, Грейс, подтвердила, что видела, как Элла дает вам копии своих набросков. |
| Do you remember seeing these before? | Ты припоминаешь, чтобы когда-нибудь видела это раньше? |
| Do you remember seeing or hearing anything unusual? | Ты не помнишь, чтобы видела или слышала что-нибудь необычное? |
| I'm seeing so many people I haven't seen since the storm. | Столько людей повстречала, которых с урагана не видела. |
| The last time I was in the house, I remember seeing Christmas decorations unopened. | Последний раз, когда я была в доме, я видела открытые рождественские игрушки. |
| She referenced seeing me in my tuxedo. | Сказала, что видела меня в смокинге. |
| Some weird stuff about seeing a ghost in her room and wanting an exorcism. | Какая-то жуть про то, что она видела призрака в своей комнате, и хочет изгнать духа. |
| I saw Fred, clear as I'm seeing you. | Я видела Фред так же ясно, как я вижу вас. |
| I kind of remember seeing a white van take a dog. | Я видела как собаку затаскивали в белый фургон. |
| I don't remember ever seeing her after that. | Я даже не помню, видела ли я ее после этого. |
| The fact that I can't remember seeing a second boat last night. | Тот факт, что я не могу вспомнить, видела ли я вторую лодку вчера вечером. |
| I don't remember seeing it. | Не помню видела ли я это. |
| But then I remembered seeing a picture at his place with the same obstruction. | Но потом я вспомнила, что видела в его квартире фотографию с такой же помехой. |
| I don't recall ever seeing Dr. Masters so upset. | Не помню, чтобы видела д-ра Мастерса столь расстроенным. |
| The money Van Doren gave Beth was a payoff for her lie about seeing Claire. | Деньги, которые Ван Дорен дал Бет, - это взятка за ее ложь о том, что она видела Клэр. |
| I... But I don't recall seeing it on your résumé. | Я... не помню, чтобы видела это в вашем резюме. |
| I remember seeing this lock and chain in Lenny Jay's memorabilia cabinet. | Я помню, что видела этот замок и цепь в коллекции Ленни Джея. |