Английский - русский
Перевод слова Savings
Вариант перевода Сэкономленных средств

Примеры в контексте "Savings - Сэкономленных средств"

Примеры: Savings - Сэкономленных средств
These savings were offset by the additional requirements for rations ($307,500), travel and subsistence allowance ($50,000) and contingent-owned equipment ($1,123,200). Часть этих сэкономленных средств пошла на покрытие дополнительных расходов по статьям «Пайки» (307500 долл. США), «Путевые расходы и суточные» (50000 долл. США) и «Принадлежащее контингентам оборудование» (1123200 долл. США).
Field testing of the proposed approach on use of savings from operational activities for country programmes and assessment of its feasibility will be reported back to UNDG by end-2010 К концу 2010 года ГООНВР будут сообщены результаты практического опробования на местах предложенного подхода в отношении использования сэкономленных средств по линии оперативной деятельности в странах, в которых осуществляются программы, а также оценки практической осуществимости
Savings amounted to $231,800. Объем сэкономленных средств составил 231800 долл. США.
On the basis of a sample reviewed, the Board noted that for three of the six reports sampled in 2000-2001, none cited the amount of the potential financial savings nor presented the calculation of how the amount was arrived at. По итогам обзора выборки докладов Комиссия отметила, что три из шести докладов, выбранных в период 2000 - 2001 годов, не содержат указания на сумму потенциально сэкономленных средств и в них не представлены расчеты суммы сэкономленных средств.
Given that the level of resources allocated to the development account had not changed since its approval, the Group of 77 and China pointed out that in accordance with General Assembly resolution 52/12 B, part of the efficiency savings should be redirected to the Development Account. Отмечая, что после утверждения открытия Счета развития сумма средств на этом счету оставалась без изменения, оратор подчеркивает, что во исполнение резолюции 52/212 D часть сэкономленных средств должна быть направлена на этот счет.
After taking into account the utilization of the savings of $6,301,700 under UNAMIS to partially meet UNOTIL requirements, the net appropriation requested for UNOTIL for the period 21 May to 31 December 2005 amounts to $15,726,000 ($17,588,500 with staff assessment). С учетом использования сэкономленных средств бюджета ПМООНС в размере 6301700 долл. США чистая сумма испрашиваемых ассигнований на содержание ОООНТЛ на период с 21 мая по 31 декабря 2005 года составляет 15726000 долл. США (17588500 долл. США с учетом налогообложения персонала).
As reflected in the funding strategy proposed by the Secretary-General in his report, the long-term funding strategy proposed under alternative 5 identifies savings under the regular and peacekeeping budgets as a recommended potential source of after-service health insurance funding. Однако в случае такой экономии этот вариант предусматривает использование сэкономленных средств для пополнения тех средств, которые в ином случае обеспечивались бы за счет сбора с расходов на выплату окладов.
For the period of 1 January 1999 to 31 July 2001, total expenditures on the financing of experts amounted to $1,017,219 as against the original savings allocation of $1,088,000 and $23,909 as against the Finnish contribution. США по сравнению с первоначальными ассигнованиями в рамках сэкономленных средств в размере 1088000 долл. США и взносом Финляндии в размере 23909 долл. США. США на человека.
These savings were partially offset by additional requirements for subscriptions ($400) and miscellaneous supplies ($200). 11. Election-related supplies and services- Сумма сэкономленных средств частично уменьшилась из-за необходимости удовлетворения дополнительных потребностей по статье «Подписные издания» (400 долл. США) и подразделу «Разные предметы снабжения» (200 долл. США).
The Committee notes that savings on, or cancellation of, prior-period obligations declined from $8.1 million in the financial period 2004/05 to $3 million for the 2005/06 period. Комитет отмечает, что сумма сэкономленных средств по обязательствам за предыдущие периоды или сумма, полученная в результате их аннулирования, сократилась с 8,1 млн. долл. США в финансовом периоде 2004/05 года до 3 млн. долл. США за период 2005/06 года.