Английский - русский
Перевод слова Satisfactory
Вариант перевода Удовлетворительный

Примеры в контексте "Satisfactory - Удовлетворительный"

Примеры: Satisfactory - Удовлетворительный
The satisfactory implementation of the Chemical Weapons Convention will unquestionably result in the growth of confidence between States Parties. Удовлетворительный ход осуществления Конвенции о химическом оружии, безусловно, приведет к росту доверия в отношениях между государствами - участниками Конвенции.
The draft provisions presented by the Working Group were on the whole very satisfactory. Рабочей группой подготовлен в целом вполне удовлетворительный проект.
She had great faith in the secretariat's ability to come up with a satisfactory Guide. Она убеждена в способности секретариата представить удовлетворительный текст Руководства.
The extinguishing effect of dry-chemical fire extinguishers is satisfactory for all types of fire. Сухие химические огнетушители дают удовлетворительный огнетушащий эффект при всех типах пожаров.
In the majority of municipalities, a satisfactory level of immunization has been achieved over the past couple of years. В большинстве населенных пунктов за прошедшие несколько лет был обеспечен удовлетворительный уровень вакцинации населения.
Qualification for debt relief will require a satisfactory track record of performance and the preparation of a poverty reduction strategy. Чтобы получить право на облегчение задолженности, необходимо будет представить удовлетворительный отчет о проделанной работе и о подготовке стратегии сокращения масштабов нищеты.
During the past two years, satisfactory progress has been made towards those objectives, yet much more needs to be done. За истекшие два года в выполнении этих задач достигнут удовлетворительный прогресс, хотя сделать предстоит еще значительно больше.
The above indicators show that UNCDF projects have attained satisfactory success in institutionalizing participatory planning processes at the local levels. Вышеприведенные показатели свидетельствуют о том, что в рамках проектов ФКРООН достигнут удовлетворительный прогресс в деле институционализации процессов планирования с участием населения на местных уровнях.
Progress with the development of telecommunications has likewise been satisfactory. Прогресс в деле создания телекоммуникационных сетей также удовлетворительный.
All those who spoke on the subject expressed support for a further two-month period as a satisfactory compromise. Все выступавшие по этому вопросу высказались за дополнительный двухмесячный период, как удовлетворительный компромисс.
In the case of William Lee Malcolm, for example, internal investigation procedures had produced a satisfactory outcome. Например, в деле Уильяма Ли Малколма, процедуры внутреннего расследования принесли удовлетворительный результат.
In addition all varieties must have satisfactory sugar/acid ratio levels.] Кроме того, все разновидности должны иметь удовлетворительный уровень соотношения сахара и кислоты.]
The second mission found satisfactory maize and rice harvests for the year 2000. Вторая из этих миссий установила, что в 2000 году был собран удовлетворительный урожай кукурузы и риса.
Obviously the goal of the exercise is to achieve the most satisfactory outcome possible for this experimental session. Цель, безусловно, состоит в том, чтобы достигнуть на этой экспериментальной сессии как можно более удовлетворительный результат.
The report also indicates that only 49 countries have satisfactory processes in place for regular participatory reviews of progress, including monitoring and evaluation mechanisms. В докладе также указывается, что только в 49 странах налажен удовлетворительный процесс регулярного проведения совместных обзоров достигнутого прогресса, в том числе имеются механизмы мониторинга и оценки.
The draft gtr includes requirements and tests to ensure that the mechanical properties, optical qualities and environmental resistance of glazing are satisfactory. Проект гтп включает предписания и испытания, призванные обеспечить удовлетворительный уровень механических свойств и оптических параметров стекловых материалов, а также их устойчивости к условиям окружающей среды.
A satisfactory outcome in both places is within reach. Удовлетворительный исход близок и в Боснии и в Косово.
At the same time, it noted the satisfactory coverage of widely varying activities of the Organization. Вместе с тем она отмечает удовлетворительный охват докладами самых различных областей деятельности Организации.
In general this is a satisfactory and even elegant technique, which should be retained. В целом это удовлетворительный и даже эффектный метод, который следует сохранить.
It hoped that the answers provided would be satisfactory and unambiguous to enable the Committee to reach a sound and comprehensive solution. Делегация надеется получить удовлетворительный и вразумительный ответ, который позволит Комитету прийти к разумному и всеобъемлющему решению.
Eighteen offices were found to have satisfactory control over the range of risks to supply assistance management. По результатам проверки удовлетворительный контроль над факторами риска в отношении управления помощью в области снабжения осуществляется в 18 отделениях.
That progress is satisfactory, but still insufficient. Достигнутый прогресс удовлетворительный, но все еще недостаточный.
However, uneven quality remains a major concern, since 61 per cent of the reports were less than satisfactory. Вместе с тем серьезную обеспокоенность по-прежнему вызывает неодинаковое качество, поскольку уровень 61 процента докладов был признан ниже, чем удовлетворительный.
Seventy-two per cent of the reports were rated less than satisfactory with respect to the criterion on evaluation design and methodology. Уровень 72 процентов докладов был признан ниже, чем удовлетворительный с точки зрения критериев структуры и методологии оценки.
At present, the ATP contains no further definition of the term "satisfactory". В настоящее время в СПС никакого другого определения термина "удовлетворительный" не содержится.