Running a prison is tougher than it looks. |
Управлять тюрьмой сложнее, чем кажется. |
Running both the country and its television hasn't been without its critics. |
Управлять страной и телевидением всегда сопряжено с некоторой долей критики. |
Running a great house in Paris had proved more complicated than I'd ever imagined. |
Управлять большим хозяйством в Париже, оказалось делом более сложным, чем я предполагала. |
AND NOW, I MAY BE RUNNING AN ENTIRE CITY. |
А теперь я, может быть, буду управлять целым городом. |
I'd be running things on the estate. |
я буду управлять поместьем. |
Soon boys like that'll be running the country. |
Скоро они смогут управлять страной. |
Not easy running a place like this. |
Нелегко управлять этим местом. |
Will someday be running the country, |
Будут когда нибудь управлять страной, |
He'll be running point on tomorrow night's shipment. |
Он будет управлять завтрашней погрузкой. |
I dream of running The Paradise. |
Я мечтаю управлять Парадизом. |
It was good running that truck again. |
Было здорово снова управлять машиной. |
What, running this place? |
Что, управлять здесь? |
Because I'll be running it. |
Потому что управлять буду я. |
One day, when we're out of this game, running a nice little bar, making babies who look like you. |
Однажды, когда мы выберемся из этой игры будем управлять милым баром и рожать детишек, похожих на тебя |
Keep your railroad running. |
Управлять твоей железной дорогой. |
But I should be running the Hive! |
Но я должна управлять Ульем! |
She loved running the bar. |
Она любила управлять баром. |
This sure beats running, Napoleon. |
Вот и называется управлять ситуацией. |
I can't keep running up a tab. |
Я не могу управлять финансами. |
Are you planning on running it yourself? |
Вы сами хотите управлять? |
Daniel could have been running things from jail. |
Дэниел мог управлять этим из тюрьмы |
I'll be running this starship. |
Я буду управлять этим звездолетом. |
It's hard running a country. |
Очень трудно управлять страной. |
Sounds simple, running an inn. |
Управлять гостиницей - звучит просто. |
And Jack Craine, also insisted on running the business. |
Вдобавок ко всему, Джон Крейн хотел управлять делами. |