"Birth of Royal Infant seen as Cause of Crash". the Evening Independent. |
Birth of Royal Infant seen as Cause of Crash (англ.). the Evening Independent. - Рождение королевского ребёнка могло быть причиной катастрофы. |
Royal Wings increased route offerings once again with flights from Jordan, whilst Scorpio started flights to Egypt. |
Компания Royal Wings увеличила количество маршрутов из аэропорта, предложив рейсы в Иорданию, в то время как компания Scorpio начала осуществлять полёты в Египет. |
He attended the Royal Academy of Dramatic Art but did not complete the course. |
Она пробовала попасть в Королевскую Академию драматического искусства (Royal Academy of Dramatic Art), но не прошла собеседование. |
Purple Secret: Genes, 'Madness', and the Royal Houses of Europe. |
Purple Secret: Genes, «Madness» and the Royal Houses of Europe), исследовавших роль порфирии в генеалогическом лабиринте королевских династий. |
2012 film Dream, has garnered the Royal Reel Award at the Canada International Film Festival. |
Психологический триллер Dream (2012) выиграл престижную кинопремию Royal Reel Award на Канадском международном кинофестивале (CIFF) в 2013 году. |
He later served in the Royal Green Jackets regiment. |
После присвоения офицерского звания поступил на службу в Royal Green Jackets. |
The 1832 Royal Commission into the Operation of the Poor Laws was set up following the widespread destruction and machine breaking of the Swing Riots. |
Королевская комиссия по делам бедных (Royal Commission into the Operation of the Poor Laws) была создана в 1832 году после участившихся случаев намеренного разрушения и поломки машин во время Бунтов Свинга (Swing Riots). |
After the battle Collingwood transferred his flag from the damaged HMS Royal Sovereign to the frigate HMS Euryalus, and on 22 October Neptune took the Royal Sovereign in tow. |
После битвы Коллингвуд перенёс свой флаг с поврежденного Royal Sovereign на фрегат Euryalus, и 22 октября Neptune взял Royal Sovereign на буксир. |
In 1973, Royal Cliff Beach Terrace opened with 106 rooms and a year after the Royal Cliff Beach Hotel came into existence. |
В 1973 г. был открыт отель Royal Cliff Beach Terrace, номерной фонд которого составил 106 комнат, а год спустя появился отель Royal Cliff Beach Hotel. |
The airline's name was changed on 5 February 2001 to Alia - The Royal Jordanian Airlines Company, although travellers still use the popular name of Royal Jordanian. |
5 февраля 2001 года название авиакомпании было изменено на Alia - Royal Jordanian Airlines Company, хотя путешественники все ещё используют народное название Royal Jordanian. |
He later studied chemistry and metallurgy at the Royal School of Mines (later part of Imperial College London). |
Затем изучал химию и металлургию в Королевской горной школе (англ. Royal School of Mines; ныне входит в состав Имперского колледжа в Лондоне). |
The Thai transliteration uses the Royal Thai General System of Transcription (RTGS). |
Буква «h» в Королевской тайской общей системе транскрипции (англ. Royal Thai General System of Transcription, RTGS) используется для обозначения придыхания. |
At the insistence of the Royal Mail, a new agreement, a separate contract between the Royal Mail and each participating heritage railway company, was introduced on 18 December 1998. |
По настоянию Королевской почты (Royal Mail) 18 декабря 1998 года было заключено новое соглашение - отдельный договор между Королевской почтой и каждой традиционной железнодорожной компанией-участницей. |
Additionally, he went on to be the editor of the Journal of the Royal Microscopical Society, the main publication of the Royal Microscopical Society, an institution in which he was a fellow and also served three terms as vice-president. |
Кроме того, он продолжал быть редактором Journal of the Royal Microscopical Society, главного издания Королевского микроскопного общества, где он был не только действительным членом, но и три срока в качестве вице-президента. |
The song was also performed in front of the Royal Family at the Royal Variety Performance, on 9 December 2010; the performance was broadcast 16 December 2010. |
9 декабря 2010 года композиция была представлена на концерте Royal Variety Performance, показанном на телевидении 16 декабря 2010 года. |
The Royal was created as a possible replacement for the four 1966 Nissan Prince Royals used by the Imperial Household Agency, but were not accepted. |
Royal был создан в качестве возможной замены для двух Nissan Prince Royal 1966 года, используемых Императорским двором, но так ей и не стал. |
In early 1986, BAe recognised that Royal Ordnance was having difficulties delivering the missile's motor, named Nuthatch, and began to consider alternatives. |
В начале 1986 года BAe признала, что Royal Ordnance (англ. Royal Ordnance) столкнулась с трудностями в поставке РДТТ Nuthatch (рус. поползень) для ALARM, и начала рассматривать альтернативы. |
Hotel Royal Saint Honore is an historic Parisian Boutique Hotel located in the heart of Paris just a few steps away Place Vendôme and the Louvre. |
Старинный парижский бутик-отель Royal Saint Honore находится в сердце Парижа, всего в нескольких шагах от Вандомской площади и Лувра. |
The Royal Kávéház & Szamos Marcipán Cafe is open daily from 09:00-20:00. |
Кафе Royal Kávéház & Szamos Marcipán открыты ежедневно с 09:00-20:00. |
At the age of 16 McGee auditioned for and won a place at the Royal Ballet School. |
В 16 лет МакГи проходила отбор и выиграла место в Royal Ballet School. |
It became almost a legendary amusement she got down to Club Royal Park! |
Ставшая почти легендарной забава добралась и до Club Royal Park! |
Share pleasure of passion with "Club Royal Park"! |
Разделите удовольствие азарта с Club Royal Park! |
Restaurant Club Royal Park invites its friends to prolong the moments of delight. |
Ресторан Royal Park приглашает своих друзей продлить прекрасный миг наслаждения! |
22nd June, on the summer terrace of Club Royal Park restaurant has passed a secular party "Vip Fashion 2010". |
22 июня, на летней террасе ресторана Club Royal Park прошла светская вечеринка "VIP Fashion 2010". |
The Century Royal is exclusive to the Imperial Household and was presented for service on July 7, 2006. |
Century Royal является эксклюзивным автомобилем и был представлен 7 июля 2006 года. |