| Companies awarded with the title may opt to use the English equivalent 'Royal' instead. | Компании, получившие звание «Koninklijk», могут использовать его английский эквивалент «Royal» в английском варианте названия. |
| Billingsley started at Royal Worcester in 1808 where he was instrumental in the firm's refinements of its porcelain recipe. | Биллингсли стал работать в Royal Worcester в 1808 году, где он сыграл важную роль в уточнений фирменного рецепта фарфора. |
| This is the first order Royal Jordanian has placed with Boeing. | Это первый заказ Royal Jordanian самолётов семейства Boeing. |
| In the late 1970s Rhodes shifted his focus from performing to guitar electronics at his Royal Amplifier Service shop in Hollywood, California. | В конце 1970-х Родес переключился с исполнения на электрогитару в Royal Amplifier Service в Голливуде, штат Калифорния. |
| The British lost 17 men killed and 77 wounded; Royal Oak had only one man wounded. | Англичане потеряли 17 человек убитыми и 77 ранеными, из них Royal Oak потерял лишь одного человека раненым. |
| I personally believe that the implementation of Royal Caribbean is better publicity than that of Movistar. | Я лично считаю, что осуществление Royal Caribbean является лучшей рекламы, чем Movistar. |
| The two super brands that use is Movistar and Royal Caribbean. | 2 супер бренды, которые используются Movistar и Royal Caribbean. |
| Royal Dutch Shell's joint venture with the government produces half of the country's daily output of 2.5 million barrels. | Совместное с правительством предприятие Royal Dutch Shell производит половину ежедневного объема продукции страны в 2,5 миллионов баррелей. |
| The tour pinnacle was the concert in the famous London "Royal Albert Hall" that has received enthusiastic reviews of both critics and fans. | Кульминацией тура стал концерт в знаменитом лондонском зале "Royal Albert Hall", получивший восторженные отзывы критиков и фанатов. |
| It is known primarily for its line of synthetic Royal Purple Motor Oil products used in gasoline and diesel engines. | Бренд известен благодаря собственной линейке синтетических масел Royal Purple Motor Oil, которые предназначены для бензиновых и дизельных двигателей. |
| Abbreviations indicate Royal Horticultural Society usage. | Аббревиатура названий групп приводится по The Royal Horticultural Society. |
| Neufeld is employed as a realtor for Royal LePage Prime Real Estate. | Работает риэлтором в компании Royal LePage Prime Real Estate. |
| The track was recorded live at the Royal Albert Hall in 2003. | Песня была записана во время живого выступления в Royal Albert Hall в 2003. |
| The Postal Museum receives an annual payment from Royal Mail for managing the Royal Mail archive. | Почтовый музей получает ежегодную выплату от Royal Mail за управление архивом Royal Mail. |
| Trim levels for Hardtop are Royal Extra, Royal Saloon, Royal Saloon G, and the sporty Royal Touring. | Существовали комплектации для хардтопа: Royal Extra, Royal Saloon, Royal Saloon G и спортивный Royal Touring. |
| The Board then purchased the right of way (Press Lane) and what was going to be the original Theatre Royal site from the Theatre Royal Syndicate for £5000. | Затем за 5000 фунтов стерлингов компания выкупила у Theatre Royal Syndicate права на участок, где поначалу должен был быть построен театр Royal. |
| Comer's television career began in 2008 when she had a part in The Royal Today, a spin-off series of The Royal. | Карьера Комер началась в 2008 году, когда она приняла гостевое участие в The Royal Today, спин-оффе серииала The Royal. |
| From 1866 to 1870 he was the manager in Montreal of the Royal Canadian Bank of Toronto and from 1879 he was a director of the Royal Insurance Company of England. | В период с 1866 по 1870 год Голт был управляющим Royal Canadian Bank в Торонто, а с 1879 года - директором компании Royal Insurance Company of England (ныне RSA). |
| Later this post became known as the Chief Justiciar (or royal capital justiciar), although the titles were not generally used contemporaneously. | Позже этих королевских представителей стали называть главными юстициариями (англ. Chief Justiciar) или королевскими столичными юстициариями (англ. royal capital justiciar), хотя одновременно оба названия не упоминаются. |
| In 1862, he was a founding member of the Royal Belgian Botanical Association. | В 1862 году выступил одним из основателей Королевской бельгийской ботанической ассоциации (Royal Belgian Botanical Association). |
| In 1788 George III, following a visit to the company, granted it a royal warrant, and it became known as the "Royal Porcelain Works". | В 1788 году Георг III, после визита на предприятие, включил его в официальные поставщики двора, и завод стал называться Royal Porcelain Works. |
| The Royal Opera of Versailles (French: Opéra royal de Versailles) is the main theatre and opera house of the Palace of Versailles. | Королевская Опера Версаля (фр. Opéra Royal de Versailles) - оперный и драматический театр Версальского дворца. |
| Proceedings of the Royal Society B. London: Royal Society. | Proceedings of the Royal Society B. Лондонское королевское общество. |
| Royal Guard Sir Ulf Play Set - Includes Royal Guard Sir Ulf. | Royal Guard Sir Ulf PlaySet - включает в себя сэра Ульфа из королевской гвардии. |
| In 1924 he was made an Associate of the Royal Academy and of the Royal Society of Portrait Painters, and of the Royal Watercolour Society in 1926. | В 1924 году он стал ассоциированным членом Королевской академии художеств Королевской Академии и Королевского общества портретистов (англ. Royal Society of Portrait Painters) а также Королевского общества акварелистов (англ. Royal Watercolour Society) в 1926году. |