With all the freedom, independence and convenience of an apartment, the Royal Docks are a stylish, spacious and great-value alternative to a traditional hotel room. |
Стильный, просторный отель Royal Docks, где Вас ожидает отдых в атмосфере свободы, уединения и комфорта, - это выгодная альтернатива традиционным номерам в гостинице. |
A further 40-gun ship was also built nominally to the same specification - the Royal Anne Galley of 1709 - but she emerged longer and leaner than the others. |
Еще один 40-пушечный корабль, построенный номинально по той же спецификации - Royal Anne Galley 1709 года - оказался длиннее и уже, чем остальные. |
Meet the last month of the summer at the Club Royal Park 5*, where from 1st to 31st of August here passes the action, Velvet season,. |
Встречай последний месяц лета в Club Royal Park 5*, где с 1 по 31 августа проходит акция "Бархатный сезон". |
All seven weeks of the orthodoxal Lent Club Royal Park Restaurant together with traditional dishes will offer our guests lenten dishes, wich exclude so called live products. |
Все семь недель православного поста ресторан Club Royal Park наряду с традиционным меню будут предлагать гостям постное меню, которое полностью исключает блюда из продуктов животного происхождения. |
"Club Royal Park" hotel is wishing Happy Valentine's Day for everyone who is in love and is offering for all Valentines a special gift - 50% discount for accommodation in a Deluxe Double Suite. |
В День святого Валентина гостиница Club Royal Park поздравляет всех влюблённых с праздником и преподносит специальный подарок для всех Валентин и Валентинов 50% скидку на проживание в двухместном номере Люкс. |
Welcome to fitness-club "Club Royal Park" (9:00am - 9:00pm) for those who understand, that health, strength and beauty will help to reach vital success, to raise quality of life, to look attractively and stylishly. |
Добро пожаловать в фитнес-клуб "Club Royal Park" - клуб для тех, кто понимает, что здоровье, сила и красота поможет достичь жизненных успехов, повысить качество жизни, выглядеть привлекательно и стильно. |
He then spent time working for Rogers Vacuum Tube Company, (now Royal Philips Electronics), for the next four years in the development and manufacturing of radar and radio tubes. |
После этого 4 года проработал в компании Rogers Vacuum Tube Company, (ныне Royal Philips Electronics), занимаясь разработкой и производством радаров и радиоламп. |
These were successful so Clymer commissioned Tartarini to build full-size Indian motorcycles based on the Italjet Griffon design, fitted with Royal Enfield Interceptor 750 cc parallel-twin engines. |
Они были успешны, и Клаймер поручил Тартарини построить полноразмернй мотоцикл на базе Italjet Griffon с 750-кубовым двигателем от Royal Enfield Interceptor. |
The last military contract for the manufacture of the M1918A2 was awarded to the Royal Typewriter Co. of Hartford, Connecticut, which manufactured a total of 61,000 M1918A2s during the conflict, using ArmaSteel cast receivers and trigger housings. |
Последний военный контракт на производство M1918A2 был заключён с Royal Typewriter Co. из Хартфорда (штат Коннектикут), который произвёл около 61 тысячи единиц оружия, используя коробки и ударно-спусковые механизмы ArmaSteel. |
Banoi is known internationally as the location of the popular Royal Palms Resort, a luxurious five-star hotel resort which often attracts high-profile celebrities and throws wild dance parties. |
Баной всемирно известен как местонахождение популярного роскошного пятизвездочного курортного отеля "Королевская Пальма"(Royal Palms Resort), который часто привлекает знаменитостей. |
In 2012, Andy Heath & Iestyn Evans won the Royal Television Society Craft and Design Award 2011/12 for special effects in Mongrels Series 2, beating Downton Abbey and Great Expectations in the process. |
В 2012 Энди Хит & Йестин Эванс выиграли награду Royal Television Society Искусства и Дизайна 2011/12 за спецэффекты во втором сезоне, опередив Аббатство Даунтон и Большие Надежды. |
The engine was changed to a V6 for the new Royal and Athlete models, while the Crown Majesta used the V8 only, now in 4.3-liter form with 4WD optional. |
Двигатель был сменён на V6 для новых моделей Royal и Athlete, а на Crown Majesta устанавливались только двигатели V8, объёмом 4,3 литра и опционально с полным приводом. |
Close to transportation links and shopping options, Kyoto Royal Hotel & Spa offers an affordable city retreat with its comfortable accommodation that comes with free internet access. |
Спа-отель Kyoto Royal находится вблизи автомагистралей и торговых центров. В отеле предлагаются комфортные номера с хорошим соотношением цены и качества предоставляемых услуг. |
From its very inception the service of the Royal Mail Steam Packet Company included a route from St. Thomas to Demerara (via the Leeward Islands and Barbados) and vice versa. |
С самого начала почтовое сообщение Royal Mail Steam Packet Company включало маршрут из Сен-Томаса в Демерару (через Подветренные острова и Барбадос) и обратно. |
Regarding Grand Royal, Lennon has said: I think I found the only label on the planet who doesn't care who my parents are and what my name is. |
Касательно Grand Royal, Шон сказал, «кажется, я нашел единственный лейбл на планете, не беспокоившийся о том, кто мои родители и каково моё имя. |
The Royal Manotel can be found right in the city centre, between Lake Geneva and the UN, and offers up-to-date fitness and wellness facilities and free Wi-Fi. |
Отель Royal Manotel расположен прямо в центре города, между Женевским озером и зданием ООН. Гостям предлагаются современные фитнес- и веллнес-удобства, а также бесплатный Wi-Fi. |
HMS Prince was rebuilt by Robert Lee at Chatham Dockyard in 1692, and renamed at the same time as HMS Royal William. |
HMS Prince был восстановлен Робертом Ли в Чатеме в 1692 году, и переименован в HMS Royal William. |
Cannon fire from either Mary or Royal Charles then ignited the Eendracht's power magazine, which blew up, destroying the ship and killing Admiral Jacob van Wassenaer Obdam. |
Артиллерийский огонь с Магу и Royal Charles впоследствии поджёг крюйт-камеру Eendracht, которая взорвалась, уничтожив корабль и убив адмирала Якоба ван Вассенара Обдама. |
The best surviving examples of his religious work are in the cloister of the Royal Convent of La Encarnación in Madrid, painted in 1625 in a naturalistic tenebristic style. |
Одним из лучших его произведений религиозного жанра являются картины, созданные в натуралистическом стиле в 1625 году для монастыря Вознесения (Royal Convent of La Encarnación). |
To reduce unnecessary cost and weight and increase interior space, the more luxurious dashboard and fitments (including leather seats) of the Crown Royal were replaced with less bulky all-plastic versions. |
Для сокращения стоимости и массы, а также увеличения внутреннего пространства, роскошная приборная панель и оборудование от Crown Royal были заменены на менее громоздкие пластиковые. |
Along with Kagan McLeod, Ben Shannon, and Cameron Stewart, he is a co-founder of the studio The Royal Academy of Illustration and Design, which produced Rumble Royale. |
Вместе с Кэган Маклеод, Беном Шенноном и Кэмероном Стюартом основал в Торонто студию дизайна под названием The Royal Academy of Illustration and Design. |
Young's work across Glamorganshire as a surveyor may have put him in the position to advise Billingsley, while still at Royal Worcester, of the suitability of the site at Nantgarw. |
Работа Янга по Гламоргану в качестве геодезиста, возможно, поставила его на рол советчика Биллингсли, когда ещё учился в Royal Worcester, насчёт пригодности местности Нантгара. |
Royal Arch Masonry (also known as "Capitular Masonry") is the first part of the York Rite system of the Masonic degrees. |
Королевская арка (англ. Royal Arch Masonry) является первой частью системы масонских степеней Йоркского устава. |
Fully refurbished in 2005 in a very contemporary style, Palais Royal Madeleine is ideally located between the Place de la Madeleine, the Opera and the famous Faubourg St.Honore boulevard. |
Полностью отреставрированный в 2005 году и оформленный в современном стиле отель Palais Royal Madeleine находится между площадью Мадлен, Оперой и знаменитым бульваром Фобур Сент-Оноре. |
For "The Sultan's Elephant," Royal de Luxe came to central London and brought it to a standstill with their story of a giant little girl and her friend, a time-traveling elephant. |
Для «Слона Султана» Royal de Luxe пришли в центр Лондона и зачаровали его своей историей о гигантской девочке и её друге, путешествующем во времени слоне. |