Английский - русский
Перевод слова Romania
Вариант перевода Румынию

Примеры в контексте "Romania - Румынию"

Примеры: Romania - Румынию
Areas where exceedance was "likely" included Austria, Italy, Romania and the United Kingdom. Районы, в которых превышение является "вероятным", включают в себя Австрию, Италию, Румынию и Соединенное Королевство.
It also welcomed the establishment of the National Council for Combating Discrimination and sought information on Romania's national strategy. Она также приветствовала создание Национального совета по борьбе с дискриминацией и просила Румынию представить информацию о ее национальной стратегии.
It asked if Romania could provide information about the state of affairs with respect to the visit of the Special Rapporteur on the right to education. Она просила Румынию представить информацию о состоянии дел в связи с визитом Специального докладчика по вопросу о праве на образование.
Argentina encouraged Romania to continue its efforts in combating discrimination. Аргентина призвала Румынию продолжать свои усилия по борьбе с дискриминацией.
Chile asked Romania how it expected to prevent the vulnerability, marginalization and violence suffered by women. Делегация Чили спросила Румынию, каким образом она намерена бороться с уязвимостью, маргинализацией и насилием в отношении женщин.
Because Valentina say she will kill my sisters... if I went back to Romania. Потому что Валентина сказала, что убьёт моих сестер если я вернусь в Румынию.
Or through Austria, Hungary, Romania and Bulgaria. Тогда через Австрию, Венгрию, Румынию и Болгарию.
It welcomed human rights education for police and encouraged Romania to maintain efforts to combat violence against women through protection measures and public campaigns. Она приветствовала организацию обучения для сотрудников полиции по вопросам прав человека и призвала Румынию продолжать свои усилия по борьбе с насилием в отношении женщин посредством мер защиты и публичных кампаний.
Nadia Comăneci, who competed for Romania in 1976 and 1980, won nine medals. Надя Команечи (Comăneci), выступавшая за Румынию в 1976 и 1980 годах, выиграла девять медалей.
It was a football tour to Romania, a bad tackle. Это было в поездке в Румынию, сбили с ног на футбольном матче.
UNDCP and CICP undertook joint missions to Haiti and Romania and cooperated in the preparation of model laws on corruption and extradition. ЮНДКП и ЦМПТ осуществили совместные миссии в Гаити и Румынию, а также сотрудничали в разработке типового законодательства по проблемам коррупции и выдачи.
MISSION TO ROMANIA (14-19 January 2002) Поездка в Румынию (14-19 января 2002 года)
That was the vision that prompted Romania to change its policy and to start investing significantly in United Nations peacekeeping after 1990. Именно этот подход заставил Румынию изменить свою политику и после 1990 года начать вносить значительный вклад в операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
Similarly, UNEP participated in a joint mission to Hungary, Romania and Yugoslavia following the cyanide spill that affected these countries. Кроме того, ЮНЕП приняла участие в совместной миссии в Венгрию, Румынию и Югославию после случая разлива соли цианистоводородной кислоты в этих странах.
Romania first participated at the Olympic Games in 1900, with a single participant. Румыния впервые приняла участие в летних Олимпийских играх в Париже в 1900 году, на тех играх Румынию представлял всего один участник.
It asked Romania to elaborate more on efforts aimed at raising individual and public awareness and understanding of human rights. Она просила Румынию подробнее рассказать об усилиях, направленных на повышение знаний и информированности отдельных граждан и населения в целом и о правах человека.
The Committee agreed to encourage Romania and Ukraine to continue their efforts and to endeavour to strengthen their cooperation in preparing a bilateral agreement or other arrangement to support further the provisions of the Convention. Комитет решил призвать Румынию и Украину продолжать свои усилия и стремиться укреплять свое сотрудничество в подготовке двустороннего соглашения или другой договоренности, чтобы поддержать дальнейшее осуществление положений Конвенции.
We're thinking about... driving through Romania, and then... Мы хотим проехать через Румынию, а потом
After the fall of Ceausescu, I went to Romania and discovered a kind of gulag of children, where thousands of orphans were being kept in medieval conditions. После свержения Чаушеску я поехал в Румынию и обнаружил подобие ГУЛАГа для детей, где тысячи беспризорников содержались в средневековых условиях.
He says It's like Romania in there Он говорит, это напоминает Румынию.
At the beginning of 2008, there were 8300 applications against Romania pending before the Court. На начало 2008 года в Суде ожидали своего рассмотрения 8300 жалоб на Румынию.
In a march of a tempestuous torrent We, workers and peasants and soldiers, Are building the Romania of the new Republic. В марше бурного потока, Рабочие, крестьяне и солдаты, Мы строим Румынию новой Республики.
My mother's Romanian carer has gone back to Romania and I've got the night shift at the hospital. Сиделка моей матери должна вернуться обратно в Румынию, а у меня сегодня ночная смена.
He made several claims in September 1939, escaping to Romania and then to France. В сентябре 1939 года выехал в Румынию, позже во Францию и Великобританию.
Right, we'll go to Estonia or Romania; Правильно, давай в Эстонию или Румынию.