| I'm Minnie, he's Roman, O.K.? | Минни! Зовите меня Минни, а его Роман, ясно? | 
| Roman, I know things are complicated right now, but I just want you to know that I'm here for you | Роман, я знаю, что сейчас все сложно, но я просто хочу, чтобы ты знал, я здесь только из-за тебя. | 
| You are aware roman nevikov is a federally-protected informant? | Вы в курсе, что Роман Невиков - информатор и находится под федеральной защитой? | 
| Djildiz ou le chant des monts c? lestes, roman, Ren? Cagnat, Editions Flammarion (France, 2003). | Djildiz ou le chant des monts c? lestes, роман Рене Канья, Издание «Flammarion» (Франция, 2003). | 
| He's running around besmirching you, Claiming that roman was tryg to reprimand you. | Он тут бегает и позорит тебя, заявляя, что Роман делал тебе выговор. | 
| Pered vami pyataya kniga B.Nosika, v kotoruyu voshli roman i povest, napisannye vo Frantsii, gde avtor jivet uje mnogo let, a takje ego stihi... | Перед вами пятая книга Б.Носика, в которую вошли роман и повесть, написанные во Франции, где автор живет уже много лет, а также его стихи... | 
| Go up, Roman. | Наверх, Роман. Наверх, скорее! | 
| Roman wants them dead. | Роман хочет, чтобы они были мертвы. | 
| That Roman. Incorrigible. | Ах уж этот Роман, он неисправим. | 
| Times Roman. Inspired. | "Таймс роман", это песня. | 
| Roman was the only one keeping a lid on this. | Только Роман мог сдерживать это. | 
| There was this great Polish guy, wire walker, Roman. | Был великий польский канатоходец Роман. | 
| Roman will take you the rest of the way. | Роман проведёт тебя дальше. | 
| Roman scratched my face. | Роман поцарапал мне лицо. | 
| Roman, Scout's honor. | Роман, Честное пионерское. | 
| Does Roman Godfrey think he's a werewolf? | Роман Годфри считает тебя оборотнем? | 
| Roman, Roman, Roman. | Роман, Роман, Роман. | 
| Roman, Roman Melnyk. | Роман, Роман Мельник. | 
| Roman Skouras, Roman Skouras? | Роман Скурас, Роман Скурас? | 
| France has a number of important literary awards Grand Prix du roman de l'Académie française, Prix Décembre, Prix Femina, Prix Flore, Prix Goncourt, Prix Interallié, Prix Médicis, and Prix Renaudot. | Во Франции существует ряд значимых наград в области литературы: Большая премия Французской академии за роман, Премия Декабрь, Премия Фемина, Премия Флоры, Гонкуровская премия, Межсоюзная премия, Премия Медичи и Премия Ренодо. | 
| We are Roman and Yulia Rabinovich. | Мы Роман и Юлия Рабиновичи. | 
| Roman, what about you? | Роман, как у вас? | 
| Don't touch it, Roman. | Не трогай это, Роман! | 
| Roman, come on, with me! | Роман, иди со мной. | 
| That's what Roman is banking on. | На это Роман и рассчитывает. |