You will be dressed in his very armor, Four of our gladiators bedecked as roman legion. |
Тебя обрядят в его доспехи, четверо наших гладиаторов будут представлять собою римский легион. |
This-this-this was designed by a roman glass blower in 221 for the emperor Elagabalus, who was a ridiculously incompetent young man. |
Это... это сделал один римский стеклодув в 221 году для императора Элагабалуса, который был ужасно некомпетентным молодым человеком. |
Some of that metal work looks roman. |
Некоторые из этих металлических изделий выглядит римский. |
A roman priest was always at her side. |
При ней римский священник был постоянно. |
The official roman view of a certain trial That could differ greatly from what we believe we know. |
Официальный римский взгляд на судебный процесс, который на самом деле существенно отличался от того, как мы привыкли его видеть. |
Pompous, arrogant, roman boy-lover! |
Надутый, самодовольный, римский любитель мальчиков! |
This sounds more like a Roman circus. |
А то, что устраивают они больше похоже на Римский цирк. |
Roman Canterbury reached the height of its development around 300 AD. |
Римский Кентербери достиг высоты своего развития около 300 г. н. э. |
"In the third century,"a Roman priest defeated the first of the Heartless. |
В третьем веке римский священник победил первую Бессердечную. |
The Roman occupation of the nation was in evidence everywhere. |
Гнет римский был как никогда силён. |
He was a Roman general, exiled to a life in the farmlands. |
Римский полководец, сослан в деревню. |
The Roman people are not crying out for clean elections. |
Римский народ как-нибудь обойдется без чистых выборов. |
According to Suetonius, Caligula once planned to appoint his favourite horse Incitatus to the Roman Senate. |
Согласно Светонию, Калигула однажды планировал назначить своего любимого коня Incitatus в римский сенат. |
Gallic nobles are admitted to the Roman Senate. |
Галльские нобили допущены в римский сенат. |
Most of the cities continued into the late Roman and Byzantine periods. |
Большинство городов продолжали существовать в поздний римский и византийский периоды. |
The Roman sort of patricians Fabius was one of the most numerous and influential in Rome. |
Римский род патрициев Фабиев был одним из самых многочисленных и влиятельных в Риме. |
In the answer the Roman senate has declared to Carthage war. |
В ответ римский сенат объявил Карфагену войну. |
The city, under its new name, prospered during the Hellenistic and Roman Ages. |
Город под новым названием процветал в эллинистический и римский период. |
The YDS system involves an optional Roman numeral grade that indicates the length and seriousness of the route. |
Система YDS включает необязательный римский номер, который указывает длину и серьезность маршрута. |
Postumus, Roman usurper, forms the Gallic Empire and protects the Rhine against an invasion of Germanic tribes. |
Постум, римский узурпатор, создает Гальскую империю и защищает Рейн от вторжения Германских племен. |
For all of these, see General Roman Calendar. |
Более подробно см. Римский календарь. |
A Bronze Roman Tripod from the Collection of the National Historical Museum of Ukraine. |
Римский бронзовый треножник из собрания Национального музея истории Украины. |
Marcus Aurelius, Roman Emperor, last of the five good'uns, stoic philosopher. |
Марк Аврелий, римский император, последний из пяти самоотверженных философов-стоиков. |
The Roman governor Porcius Festus maintained that the accused has the right to face their accuser. |
Римский правитель Порциус Фестус говорил, что обвиняемый имеет право видеть обвиняющего. |
I am a Roman citizen of noble birth, and I order you to cut these ropes. |
Я римский гражданин благородного происхождения, и я велю тебе разрезать эти веревки. |