| I never could resist you. | Никогда не мог перед тобой устоять. |
| Who can resist that smile? | Кто может устоять перед этой улыбкой? |
| Girls can't resist him. | Девушки не могут перед ним устоять. |
| Nobody can resist a blonde. | Никто не сможет устоять перед блондинкой. |
| They can't resist a battle. | Им не устоять перед битвой. |
| Could we resist the temptation? | Как мы могли устоять перед искушением? |
| Not a sole client could resist. | Никто устоять не мог. |
| I can't resist those. | Я не могу перед такими устоять. |
| What, resist your charm? | Что, устоять перед твоим очарованием? |
| How could I resist that? | Ну как перед таким устоять? |
| He can't resist that. | Он не сможет устоять. |
| Sorry, couldn't resist. | Извини, не смогла устоять. |
| How could he resist? | Как он мог устоять? |
| But you couldn't resist. | Но не смогли устоять. |
| Couldn't resist, right? | Не смог устоять, да? |
| I couldn't resist stopping off between trains to see my little girl. | Не смог устоять при пересадке, пришел увидеть дочурку. |
| Yes! -If you can resist this SuperSlurm. | Если сможешь устоять перед этим концентрированным Супер-Слёрмом. |
| There is an entertainment software industry which is extremely deft at coming up with appealing products that you can't resist. | Существует целая индустрия, выпускающая игры, перед покупкой которых вы не можете устоять. |
| Not even you can resist being broken by a Mord-Sith. | Нет даже если ты сможешь устоять Влиянию Морт-Сид |
| He's a bit of a lightweight, and your wine is so delicious he couldn't resist. | А ваше вино такое вкусное, он не смог устоять. |
| Three weeks he's been turning up his nose at my traps, and now, now, today, a smidge of Camembert and Mr. Rat, he cannot resist. | З недели он воротил свой крысиный нос от моих ловушек, а сегодня, против кусочка сыра Камемберт мистер Крыс не смог устоять. |
| Not in New York. I couldn't resist, and I got a nasty email from some environmental group saying, "This is too serious and solemn to make fun of. | Я не мог устоять, и получил мерзкое электронное письмо от какой-то группы по защите окружающей среды, говорившее: «Это слишком серьёзно и священно, чтобы над этим шутить. |
| As far as I can see, this guy Legba, he can't resist at least one more gig... before he splits. | Насколько я могу судить, этот тип, Легба, он не сможет устоять перед проведением еще, как минимум, одной церемонии... перед тем, как он свалит. |
| It was a two-for-one sale. I couldn't resist. I need to justify buying them. | была распродажа, две по цене одной. я не смогла устоять мне нужно оправдать их покупку они стоят 120 бксов моя машина в ремонте |
| I don't usually, but I can't resist. | Но в этом случае не смог устоять. |