| The Istana is the official residence and office of the President of Singapore. | В Истане расположена официальная резиденция и канцелярия президента Сингапура. |
| The residence of the Swedish ambassador to the Federal Republic of Yugoslavia was also damaged by NATO aircraft. | Натовской авиацией повреждена также резиденция шведского посла в СРЮ. |
| In the other incident, on 8 August, a weapon was fired towards the residence of the Deputy Director of the Service, Ashford Peal. | Во время другого происшествия 8 августа была обстреляна резиденция заместителя директора Службы Эшфорда Пила. |
| The attacks resulted in loss of human life and significant material damage, including damage to the Apostolic Nuncio's residence. | В результате этих нападений имеются убитые и раненые и нанесен серьезный материальный ущерб, в частности разрушена резиденция папского нунция. |
| This building is the owner's private residence. | Это здание - частная резиденция владельца. |
| The King wants her to have a London residence. | Король хочет, чтобы у нее была резиденция в Лондоне. |
| The Embassy of the State of Qatar and the official Ambassador's residence in Tripoli were looted and set ablaze in a targeted attack on 1 May 2011. | Посольство Государства Катар и официальная резиденция посла были разграблены и подожжены в результате преднамеренного нападения, произошедшего 1 мая 2011 года. |
| 8 Sutton Place (Secretary-General's residence) | 8 «Саттон-плейс» (резиденция Генерального секретаря) |
| Why'd you say Belcher residence? | Почему ты отвечаешь "Резиденция Белчеров"? |
| That's a residence of a film producer... that suspended her mail delivery because she's just returning from a film shoot in Romania. | Это резиденция продюсера фильмов которая все время откладывает доставку писем, так как она только вернулась со съемок в Румынии. |
| In 2008 a new Governor's residence was built behind the historic Washington Place, within its grounds, and continues to serve the same purpose. | В 2008 году новая резиденция губернатора была построена за исторической площадью Дворца Вашингтона в пределах своей территории и продолжает служить той же цели. |
| In a newly independent Georgia, the palace functions as a summer residence of the President of Georgia. | В независимой Грузии дворец функционирует как летняя резиденция президента Грузии. |
| The residence is located in Costa Rei, famous for its beaches and picturesque little bays with white sand, behind which widens the fresh and fragrant maquis. | Резиденция находится в Коста-Рей, знаменитый своими пляжами и живописными бухточки с белым песком, за который распространяется свежий и ароматный маки. |
| He was the Venetian Ambassador to the popes Pope Clement V and Pope John XXII in Avignon, which at that time hosted the papal residence. | Он был венецианским послом у римских пап Климента V и Иоанна XXII в Авиньоне, где в то время находилась папская резиденция. |
| It was the residence of the Este Dukes of Modena between 1452 and 1859. | На этом месте с 1452 по 1859 год находилась резиденция герцогов Модены из династии д'Эсте. |
| In the shadow of the Emperor's Palace - aloof, feudal, imposing but crumbling stands the residence of the Princes von Wildeliebe-Rauffenburg. | В тени императорского дворца - надменного, феодального, импозантного но ветшающего стоит резиденция князей фон Вильделибе-Рауффенбург. |
| Around the Square is the Central House of Officers, the residence of the President of Belarus, and the Yanka Kupala National Academic Theater. | Вокруг сквера размещены Центральный Дом офицеров, резиденция Президента Республики Беларусь, Национальный академический театр им. Янки Купалы. |
| Harpsund Manor has been used as the Prime Minister's country residence since 1953. | Harpsund, загородная резиденция премьер-министра с 1953 года. |
| The Palais-Royal was originally known as the Palais-Cardinal, since it was built in the 1630s as the principal residence of Cardinal Richelieu. | Первоначально дворец был известен под названием Пале-Кардиналь, так как был построен в 1630-х годах как резиденция кардинала Ришелье. |
| Here. Jan Saudek's summer residence in Mokrovraty | Здесь. лето Яна Саудека резиденция в Мокроватах |
| The President's official residence is Áras an Uachtaráin in Phoenix Park, Dublin. | Резиденция президента Ирландии называется Áras an Uachtaráin, находится в Феникс-парке в Дублине. |
| Designed by Tabanlıoğlu Architects, it is a shopping and luxury residence mixed-use development managed by Kiler GYO. | Разработан Tabanlıoğlu Architects, как торговый центр и резиденция многофункционального проектирования управляемая компанией Kiler GYO. |
| The Castle of Rivoli, an unfinished residence of the Royal House of Savoy, currently houses a museum of contemporary art. | Риволи известен замком (итал. Castello di Rivoli) - недостроенной резиденция королевского дома Савойских, где сейчас размещается Музей современного искусства. |
| From 20 May to 10 October 1878, the Commissioner's residence located in Plovdiv, and then was moved to Sofia. | С 20 мая по 10 октября 1878 г., резиденция комиссара находилась в Пловдиве, а затем была перенесена в Софию. |
| This is Princess Hwa Wan's private residence! | Это личная резиденция принцессы Хва Ван! |