| On 4 February 2012, the Syrian Embassy and Ambassador's residence were attacked. | 4 февраля 2012 года посольство Сирии и резиденция посла подверглись нападению. |
| On 26 March 2014, the Ambassador's residence was burgled. | 26 марта 2014 года была ограблена резиденция посла. |
| This delightful residence is known as the embryo room. | Эта замечательная резиденция известна как комната зародышей. |
| I dreamed a dream of you last night Jarvis residence. | Мне приснилось, что вы прошлой ночью резиденция Джарвиса. |
| Miss Fisher's residence, Dorothy speaking. | Резиденция Миссис Фишер. Говорит Дороти. |
| This is an official residence and I have to move. | Это официальная резиденция и я должен двигаться. |
| And the magnificent country residence of the Duke of Marlborough takes its place on the starting line. | И великолепная загородная резиденция герцога Мальборо занимает свое место на стартовой линии. |
| It's okay - this is my private residence. | Все хорошо - Это моя приватная резиденция. |
| Local residents reported that the residence was looted. | Согласно сообщениям местных жителей, резиденция была разграблена. |
| The private residence of one of the diplomatic agents at the Embassy was also destroyed. | Кроме того, была разрушена частная резиденция одного из дипломатических агентов посольства. |
| It was the former residence of the Orsini Princes. | Это была бывшая резиденция князей Орсини. |
| A wonderful residence in a green and central neigh... | Прекрасная резиденция в зеленом центральном районе... |
| In a modern financial zone - A few minutes from the old town - Traditional Tuscan style residence - ... | Современный деловой район - В нескольких минутах ходьбы от старого города - Резиденция в традиционно... |
| In the 1980s the residence was expanded and a new complex was built. | В 1980-е годы резиденция была расширена и построен новый комплекс. |
| He maintained his Seattle residence and often worked from there, commuting to Los Angeles on a part-time basis. | У него была резиденция в Сиэтле и он часто работал оттуда, добираясь до Лос-Анджелеса на неполный рабочий день. |
| Ilebo was founded in the 17th century as a trading center and residence of the local rulers. | Илебо был основан в XVII веке как торговый центр и резиденция местных правителей. |
| The Royal Palace in Oslo functions as the main official residence of the monarch. | Королевский дворец в Осло функционирует как главная официальная резиденция монарха. |
| Kumukh historically was a fortress-city where the residence of the rulers of Lak people was. | Кумух исторически представлял собой город-крепость, где располагалась резиденция правителей лакцев. |
| Windsor Castle, near London, England: A residence of Queen Victoria where Alexandra visited as a child. | Виндзорский замок, рядом с Лондоном: резиденция королевы Виктории, при посещении её Александрой в детстве. |
| He was presented with a residence in Portugal by the Fundação Casa de Bragança. | Ему была предоставлена резиденция Fundação Casa de Bragança. |
| The residence of Bishop Jovan was in Osijek, where Eparchy then had two houses. | Резиденция епископа Иоанна располагалась в Осиеке, где епархии принадлежали два здания. |
| The president's residence is in Banja Luka. | Резиденция президента находится в городе Баня-Лука. |
| There was a residence of metropolitan bishop - more than 10 churches and, supposedly, Greek trade factory. | Здесь располагалась резиденция митрополита - более десяти храмов и, вероятно, греческая торговая фактория. |
| Sketch "Palace residence" is executed in style of French palace architecture of the XVII-XVIII centuries. | Эскизный проект "Дворцовая резиденция" выполнен в стиле французской дворцовой архитектуры XVII-XVIII вв. |
| In all, it was the residence of twelve territorial and state governors of Hawai'i. | В целом, это была резиденция двенадцати территориальных и государственных губернаторов Гавайских островов. |