| Number One Observatory Circle - official residence of the Vice President of the United States. | Number One Observatory Circle - официальная резиденция Вице-президента США. |
| Currently in Port-of-Spain is the residence of the Nuncio, whose jurisdiction extends to the countries of the Antilles. | В настоящее время в Порт-оф-Спейне находится резиденция нунция, юрисдикция которого распространяется на страны Антильских островов. |
| The Forbidden City, as the residence of the terrestrial emperor, was its earthly counterpart. | Запретный город, как резиденция земного императора, являлся земным эквивалентом этой сферы. |
| Rosings Park is the residence of my noble patroness, Lady Catherine de Bourgh. | Росингз Парк - это резиденция моей уважаемой покровительницы, леди Кэтрин де Бург. |
| That is the residence of Jackson Tilt McCanles and family. | Это резиденция Джексен Тилт МакКенлеса. И его семьи. |
| Last known residence here in Portland. | Последняя известная резиденция здесь, в Портленде. |
| The city had an imperial residence, a public bath and an amphitheatre. | В городе были построены императорская резиденция, бани и амфитеатр. |
| His official residence was in the Viceregal Apartments in Dublin Castle. | Его официальная резиденция находилась в апартаментах лорда-лейтенанта в Дублинском замке. |
| Chepauk Palace was the official residence of the Nawab of Arcot from 1768 to 1855. | Дворец Чепаук (англ. Chepauk Palace) - официальная резиденция наваба индийского княжества Аркот с 1768 по 1855 год. |
| Designed as a private residence by McKim, Mead and White alumnus Francis L. V. Hoppin, it was completed in 1900. | Изначально создававшаяся как резиденция американской архитектурной фирмы McKim, Mead & White, она была построена под влиянием идей Фрэнсиса Хоппина (англ. Francis L. V. Hoppin) и закончена к 1900 году. |
| London residence - 9 Kensington Palace Gardens, London. | Резиденция - Рен-Хаус, Кенсингтонский дворец, Лондон. |
| Government House the official residence of the governor general. | Дом правительства - официальная резиденция генерал-губернатора. |
| The new residence Butzbach flourished in the middle of the Thirty Years' War. | Новая резиденция в Буцбахе в Тридцатилетнюю войну процветала. |
| The residence was valued at $45,000. | Резиденция была оценена в 45.000 долларов. |
| Mäntyniemi is the first official residence to be built specifically for the President of Finland. | Это была первая официальная резиденция, построенная специально для президента Финляндии. |
| At 15 kilometers to the east from Yerevan is impregnable fortress of Garni, the former summer residence of Armenian kings. | В 15 км к востоку от Еревана лежит неприступная крепость Гарни, бывшая летняя резиденция армянских царей. |
| The Alexander Palace, Tsarskoe Selo, near St. Petersburg: the Imperial family's favorite winter residence. | Александровский дворец, Царское село, рядом с Санкт-Петербургом: любимая зимняя резиденция императорской семьи. |
| Her residence is not yet ready, so I escorted her to temporary quarters. | Ее резиденция еще не готова, так что я проводил ее во временное помещение. |
| Once your residence is ready, you will move there. | Как только Ваша резиденция будет готова, Вы переедете туда. |
| It's the official residence, but it doesn't mean I have to live there. | Это официальная резиденция, но это не значит, что я должна жить там. |
| When we came here, we were under the impression that this was your residence. | Когда мы вошли, у нас сложилось впечатление, что это ваша резиденция. |
| Until they've completed their assessment, The residence remains on lock down. | Пока не будет проведена его оценка, резиденция будет в изоляции. |
| Warning, residence subject to immediate attack. | Внимание, резиденция подверглась внезапной атаке. |
| Yes, this is Mr. Yardley's residence. | Да, это резиденция мистера Ярдли. |
| This residence is in Gojira's path. | Эта резиденция находится на его пути. |