| Activating the remote, the President hears only Eddie's "Map to the Stars" intro over "I Love L.A.". | Активируя пульт, Президент слышит только вступление песни «I Love L.A.» в исполнении Эдди «Звёздной карты». |
| Where's the remote control I gave you? | Где пульт, который я тебе дал? А что? |
| Although, he still does call the remote the "Clicker." | Хотя он до сих пор называет пульт "Щелкалкой". |
| What we have done is we have developed a technology with which we can furthermore replace the remote control of our light bulb. | То что мы сделали - мы разработали технологию, с которой мы можем заменить пульт управления нашей лампы. |
| Do you find my remote control? | Просто верни мне пульт, и я отправлюсь домой. |
| It's the remote control to my heart. | Нет, моя дражайщая, это пульт к моему сердцу! |
| Our patented process makes it look like you're... holding the remote or sipping a beer. | В нашем запатентованном виде, выглядит будто вы... "держите пульт" "или же потягиваете пиво" |
| And it's got a remote control! | И у него даже есть пульт! |
| How did he know she had remote control on the TV set? | Как он мог знать, что у телевизора есть пульт управления? |
| If you're one of our younger viewers or were hoping to watch the Antiques Roadshow but you can't find the remote, let me give you a quick history lesson. | Если вы один из наших юных зрителей или хотели посмотреть передачу об антикварных автомобилях но не можете найти пульт я проведу для вас небольшой урок истории. |
| You'll get up and do the dishes, pick up the remote, watch the game. | Вы пойдёте мыть посуду, возьмёте в руки пульт, посмотрите игру. |
| We know you have some kind of TV remote thing to switch those robots off. | ћы знаем, что у теб€ есть пульт, чтоб выключать этих роботов. |
| the cash is ± ¿buy the remote control, you had another reptile ¿³ et. | наличности ± ¿купить пульт дистанционного управления, у вас другое пресмыкающееся ¿³ ET. |
| The thing must be broken or I sat on the remote or something. | Думаю может быть я на пульт сел или чо ещё |
| Now, people move in, they always change the locks, but they never change the garage remote. | Когда люди переезжают, они меняют замки, но никогда не меняют пульт от гаража. |
| I mean, how was you to know the remote control? | Я имею в виду, откуда ты знал про пульт дистанционного управления? |
| Chelsea, did you take my remote? - Yes. | Челси, ты забрала пульт от телека? |
| Guys, we need, like, a remote. | еб€т, нам нужен пульт управлени€. |
| What if you didn't need a remote control because your remote control was your own voice? | А что, если бы вам не был нужен пульт потому что пультом стал бы ваш собственный голос? |
| What we have done is we have developed a technology with which we can furthermore replace the remote control of our light bulb. | То что мы сделали - мы разработали технологию, с которой мы можем заменить пульт управления нашей лампы. |
| You never thought, "That remote's far. I'd have to get up - " | Ты никогда не думала "эй, пульт слишком далеко и придется вставать". |
| (Tv playing indistinctly) Would you jump up and get that remote for me? | Ты не могла бы встать и дать мне пульт? |
| "So I used the remote control to get to another channel,"but each channel made me just as sick. | Тогда я нажал пульт на другой канал но каждый канал делал меня больным. |
| After he stabbed you in the hand, who looked after the remote in your flat? | После того, как он воткнул вилку вам в руку, у кого в вашем доме был пульт? |
| I'm using shadow mode to program some fight moves and sync them to the remote. | Запрограммировал приёмы, с помощью "функции тени" и завёл на пульт. Да, класс! |