Brother said... the thief... sold the remote to Tapasvi ji. |
Брат сказал, что вор продал пульт Тапасви-джи. |
The one remote that controls them all. |
Один пульт, который контролирует их все. |
We steal the remote, and we take control of the televisions. |
Мы украдем пульт, и восстановим контроль над телеками. |
Here's the thing, he keeps the remote in his locker. |
Вот в чем дело Он держит пульт в своем шкафчике. |
I can't find the remote, and I refuse to stand up! |
Я не могу найти пульт и отказываюсь вставать! |
Pass me the remote. Quoted as saying that he never doubted he would see his little girl again. |
Передай мне пульт... цитируя его слова, что он никогда не сомневался, что когда-нибудь снова увидит свою маленькую девочку. |
and a faux leather remote caddy. |
и подставку под пульт из искусственной кожи. |
Well, isn't that the remote calling the wrist skinny? |
О, так теперь Пульт обзывает Запястье худышкой? |
The TV remote is in your pocket! |
У тебя в кармане пульт от телека! |
From now on, every time I press the remote I make a difference. |
С этого момента, каждое моё нажатие на пульт влияет на мой рейтинг. |
The thief who stole my remote... has been caught. |
Вора, который украл мой пульт управления, поймали. |
There was no remote found on or near the body, which means someone else detonated it. |
Ни на теле, ни около него пульт не нашли, что означает, что бомбу взорвал кто-то другой. |
You broke the TV remote last month for no reason. |
Помнишь, когда ты сломал пульт от телека в прошлом месяце без всякой на то причины? |
Every time I go for the remote control to turn the TV on, it spreads its wings and it comes at me. |
Каждый раз, когда я ищу пульт чтобы включить телевизор, он расправляет крылья и нападает на меня. |
What you do with the remote is your decision, Michael. |
Пускать ли пульт в ход, решать вам, Майкл. |
Why'd you take the remote outside? |
А зачем ты брала пульт на улицу? |
At 2:30 a.m., I didn't expect to have to fight over the remote. |
В 2:30 ночи я не ожидал, что придётся сражаться за пульт. |
The remote's on the dresser, and the materials are in the drawer. |
Пульт на комоде, вспомогательные материалы в шкафчике. |
My neighbor's on the same remote! |
У нас с соседом один пульт. |
Why do you have a timer and a remote? |
Зачем тебе и таймер, и пульт? |
Pumbaa, you're sitting on the remote. |
! Пумба, ты сел на пульт! |
After finding the remote control to summon the DeLorean, players can time travel between 1955, 1985 and 2015. |
Найдя пульт управления от ДэЛориана, игрок может перемещаться во времени: в 1955, 1985 или 2015. |
How many times have you lost your remote control? |
Как часто вы теряли свой пульт Ду? |
Try it and have a lot of fun messing with your friends' heads by changing channels while they are holding the remote control. |
Попробуйте его и вы получите много удовольствия играя с друзьями меняя каналы, пока они держат пульт. |
Can you take the remote before my dad does? |
С позволения моего папы ты можешь взять пульт. |