| It's the remote... labeled "lights," | Там есть пульт с надписью "свет". |
| Are you talking about the remote control from your place? | Вы говорите про пульт из вашего дома? |
| The tv remote is a good all-purpose choice. | Пульт от телевизора может быть хорошим решением |
| It's kind of like a universal TV remote, but for drones. | Похоже на пульт от телевизора, только для дрона. |
| We know he was working on a trick involving C4 and a remote triggering device. | Он знал, что работал над трюком в который входила взрывчатка и дистанционный пульт управления. |
| Mr Ford, this is the most powerful single remote control device created by the western world. | Мистер Форд, это единственный самый мощный пульт дистанционного управления, созданный на Западе. |
| The remote for my Canon EOS 300D camera made my grandma laugh. | Бабушку очень рассмешил пульт дистанционного управления для моего Canon EOS 300D. |
| Turn your smartphone into a universal remote control! | Превратите ваш смартфон в универсальный пульт дистанционного управления! |
| I've prepared a remote detonator, so your agent won't get caught in it. | Я сделал пульт дистанционного управления, так что до вашего агента янтарь не доберется. |
| Where else can you find a remote control that has a bottle... opener? | Где еще можно найти пульт дистанционного управления с открывашкой для бутылок? |
| Do you reckon I can get that remote control tomorrow? | Ты считаешь, я смогу этот пульт завтра получить? |
| You want that remote control unit, right? | Тебе нужен этот пульт, верно? |
| A brand-new, shiny TV remote! | Совершенно новый, блестящий пульт от ТВ. |
| [TV turns off, remote clatters] | [Телевизор выключается, пульт стучит] |
| Patsy taught me how to hold a remote with one hand, and box the bald-headed bishop with the other. | Пэтси научила меня, как держать пульт одной рукой, а другой - наяривать дружка. |
| You ask your TV remote from a police officer? | Думаешь, полиции нечем заняться, только искать твой пульт от телека? |
| I was thinking about how to take back your remote control from Tapasvi. | О том, как забрать твой пульт у Тапасви. |
| After that, he will return my remote control? | И тогда он вернет мой пульт? |
| You've got your remote, your water, your comic books. | У тебя есть твой пульт, твоя вода, твои комиксы. |
| You'll ask, "Where's the remote?" | Ты будешь спрашивать "Где пульт?" |
| It's like staying in a hotel, but I don't have to wear gloves to use the remote. | Как будто я в гостинице, но пульт можно трогать без перчаток. |
| Do you know where the remote is, Mr. Garrity? | Вы знаете, где пульт, мистер Гэррити? |
| Manolo, can I get the remote? | Маноло, могу я взять пульт? |
| Doctor Hopkins give me a remote control to turn that motor off | Доктор Хопкинс Дайте мне дистанционный пульт Выключить этот мотор |
| How to set the remote control in AltDVB for Prof 6200/7300/7301/7500/8000? | Как настроить пульт дистанционного управления в AltDVB для Prof 6200/7300/7301/7500/8000? |