| You had better relax a bit. | Тебе бы лучше немного отдохнуть. |
| Seriously, I think you need to relax. | Серьёзно. Тебе надо отдохнуть. |
| After a day of sightseeing or work, relax in the lounge bar with a cup of tea or an aperitif, before eating in one of the nearby restaurants. | В конце дня, посвященного осмотру достопримечательностей или работе, так приятно отдохнуть в баре за чашкой чая или бокалом аперитива, а после поужинать в одном из близлежащих ресторанов. |
| The Cliff Bay offers its guest comfortable and elegant facilities to rest and recover after your excursions or if your idea of a holiday is just to relax in the hotel gardens, its spa, restaurants... there is something here for everyone! | The Cliff Bay предлагает своим гостям комфортабельные и элегантные сооружения, где вы можете отдохнуть и восстановить силы после экскурсий. А если ваше представление об отпуске предполагает отдых в садах отеля, а также в его СПА-центре и ресторанах, то здесь найдутся варианты для всех! |
| Is it even conceivable that the cowboy museum or rather, mausoleum could be turned into a normal living room where normal people could relax and have normal conversation? | Нельзя ли сделать так, чтобы этот "Музей", я бы даже сказала, "Мавзолей ковбоя", превратился в обычную гостиную, где нормальные люди могли бы просто отдохнуть и пообщаться? |
| Relax in the reading area or the bar on the roof garden. | Гости смогут отдохнуть в комнате для чтения или в баре в саду на крыше. |
| Relax in the hotel's own steam bath. | При отеле есть баня, в которой Вы можете расслабиться и отдохнуть. |
| Relax in your spacious room at Hotel Krynica and enjoy a combination of modern amenities and home comforts. | Вы можете отдохнуть в просторных номерах отеля Krynica с сочетанием современных и домашних удобств. |
| And I would say, Relax, Alex. | Я продолжал: Надо просто чуть-чуть отдохнуть. |
| Relax, relax, I know you wouldn't do that, all right, you're too smart for that. | Расслабиться, отдохнуть, я знаю, что ты не сделал бы этого, все в порядке, ты слишком умен для этого. |
| You can relax for 10 minutes. | Можешь отдохнуть десять минут. |
| Don't you just want to relax? | Тебе не хочется отдохнуть? |
| Maya zhuang needs to relax. | Майе Жуанг нужно отдохнуть. |
| Maybe you should sit down, relax. | Может стоит присесть, отдохнуть. |
| Honey, why don't you relax? | почему бы тебе не отдохнуть? |
| Have you been able to relax? | Удалось ли тебе отдохнуть? |
| Why don't you lie down and relax? | Почему бы тебе не отдохнуть? |
| Yes, and to relax a little. | Да, и немного отдохнуть. |
| But you may relax now. | Кажется, пора вам немного отдохнуть. |
| I want to relax for a whole month. | Я хочу отдохнуть полный месяц. |
| Do you want to relax a bit? | Вы не хотите немного отдохнуть? |
| I'll find some other way to relax. | Я найду другие способы отдохнуть. |
| What you need is to get away and relax. | Вам нужно уехать и отдохнуть. |
| I can relax now. | Теперь я могу и отдохнуть. |
| (Chase) House, you should relax. | Хаус, вам нужно отдохнуть. |