Английский - русский
Перевод слова Relax
Вариант перевода Отдохнуть

Примеры в контексте "Relax - Отдохнуть"

Примеры: Relax - Отдохнуть
You had better relax a bit. Тебе бы лучше немного отдохнуть.
Seriously, I think you need to relax. Серьёзно. Тебе надо отдохнуть.
After a day of sightseeing or work, relax in the lounge bar with a cup of tea or an aperitif, before eating in one of the nearby restaurants. В конце дня, посвященного осмотру достопримечательностей или работе, так приятно отдохнуть в баре за чашкой чая или бокалом аперитива, а после поужинать в одном из близлежащих ресторанов.
The Cliff Bay offers its guest comfortable and elegant facilities to rest and recover after your excursions or if your idea of a holiday is just to relax in the hotel gardens, its spa, restaurants... there is something here for everyone! The Cliff Bay предлагает своим гостям комфортабельные и элегантные сооружения, где вы можете отдохнуть и восстановить силы после экскурсий. А если ваше представление об отпуске предполагает отдых в садах отеля, а также в его СПА-центре и ресторанах, то здесь найдутся варианты для всех!
Is it even conceivable that the cowboy museum or rather, mausoleum could be turned into a normal living room where normal people could relax and have normal conversation? Нельзя ли сделать так, чтобы этот "Музей", я бы даже сказала, "Мавзолей ковбоя", превратился в обычную гостиную, где нормальные люди могли бы просто отдохнуть и пообщаться?
Relax in the reading area or the bar on the roof garden. Гости смогут отдохнуть в комнате для чтения или в баре в саду на крыше.
Relax in the hotel's own steam bath. При отеле есть баня, в которой Вы можете расслабиться и отдохнуть.
Relax in your spacious room at Hotel Krynica and enjoy a combination of modern amenities and home comforts. Вы можете отдохнуть в просторных номерах отеля Krynica с сочетанием современных и домашних удобств.
And I would say, Relax, Alex. Я продолжал: Надо просто чуть-чуть отдохнуть.
Relax, relax, I know you wouldn't do that, all right, you're too smart for that. Расслабиться, отдохнуть, я знаю, что ты не сделал бы этого, все в порядке, ты слишком умен для этого.
You can relax for 10 minutes. Можешь отдохнуть десять минут.
Don't you just want to relax? Тебе не хочется отдохнуть?
Maya zhuang needs to relax. Майе Жуанг нужно отдохнуть.
Maybe you should sit down, relax. Может стоит присесть, отдохнуть.
Honey, why don't you relax? почему бы тебе не отдохнуть?
Have you been able to relax? Удалось ли тебе отдохнуть?
Why don't you lie down and relax? Почему бы тебе не отдохнуть?
Yes, and to relax a little. Да, и немного отдохнуть.
But you may relax now. Кажется, пора вам немного отдохнуть.
I want to relax for a whole month. Я хочу отдохнуть полный месяц.
Do you want to relax a bit? Вы не хотите немного отдохнуть?
I'll find some other way to relax. Я найду другие способы отдохнуть.
What you need is to get away and relax. Вам нужно уехать и отдохнуть.
I can relax now. Теперь я могу и отдохнуть.
(Chase) House, you should relax. Хаус, вам нужно отдохнуть.